Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach aussage frankreichs » (Allemand → Néerlandais) :

Also bitte: Nicht Journalisten entscheiden, was in dieser Europäischen Union rechtlich umgesetzt wird oder nicht, sondern Gerichte. Auch nach Aussage der Kommission funktioniert das offensichtlich in Frankreich genauso wie in anderen Ländern der Europäischen Union.

Ik herhaal: of en hoe het recht in de Europese Unie wordt toegepast wordt niet beslist door journalisten, maar door rechters. Ook de Commissie heeft duidelijk gemaakt dat dit in Frankrijk blijkbaar net zo werkt als in de andere lidstaten van de Europese Unie.


Nach Aussage Frankreichs hat der französische Staat während der Aufsichtsratssitzung vom 1. Juli 2003 dem Vorschlag des Vorstandes von Aveva, Alstom ein Kaufangebot für diese Sparte vorzulegen, zugestimmt (11).

Volgens Frankrijk heeft de Franse staat tijdens de vergadering van de raad van toezicht van 1 juli 2003 zijn akkoord gegeven (11) voor het voorstel van de directie van Areva om bij Alstom een overnamebod voor deze sector in te dienen.


Sie haben uns erklärt, Frankreich wolle nach eigener Aussage die Richtlinie über die Freizügigkeit umsetzen und werde einen entsprechenden Zeitplan vorlegen.

U vertelt ons dat Frankrijk beweert plannen te hebben om de richtlijn betreffende het vrije verkeer om te zetten en dat het een tijdschema zal leveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach aussage frankreichs' ->

Date index: 2022-10-18
w