Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nach ansicht des generalanwalts war deutschland berechtigt » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Ansicht von Generalanwalt Melchior Wathelet kann Deutschland Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten auf der Grundlage eines allgemeinen Kriteriums, mit dem das Fehlen einer tatsächlichen Verbindung mit dem Aufnahmemitgliedstaat nachgewiesen wird, „Sozialleistungen für hilfebedürftige Arbeitsuchende“ verweigern

Volgens advocaat-generaal Melchior Wathelet kan Duitsland op basis van een algemeen criterium dat een echte band met de gastlidstaat ontbreekt, „sociale prestaties voor behoeftige werkzoekenden” weigeren aan onderdanen van andere lidstaten


Nach Ansicht von Generalanwalt Paolo Mengozzi verstößt es gegen das Unionsrecht, dass in Deutschland Drittstaatsangehörigen ein Visum zum Zweck des Ehegattennachzugs nur erteilt wird, wenn sie Grundkenntnisse der deutschen Sprache nachweisen können

Volgens advocaat-generaal Paolo Mengozzi is de voorwaarde van elementaire kennis van het Duits die Duitsland stelt voor de afgifte van een visum met het oog op de gezinshereniging van echtgenoten die onderdaan zijn van een derde land in strijd met het recht van de Unie


Nach Ansicht des Generalanwalts War Deutschland berechtigt, eine Regelung einzuführen, die die Arbeitsbedingungen für türkische Fahrer, die im Güterverkehr zwischen der Türkei und Deutschland tätig sind, verschärft, wenn der Arbeitgeber seinen sitz in der Türkei hat und das Fahrzeug in Deutschland zugelassen ist.

Naar het oordeel van de advocaat-generaal mocht Duitsland een regeling invoeren waarin strengere eisen worden gesteld aangaande de arbeidsvoorwaarden voor turkse truckers die goederenvervoer verrichten tussen turkije en duitsland, wanneer de werkgever in turkije is gevestigd en het voertuig in Duitsland is ingeschreven


Nach Ansicht von Generalanwalt Maduro war jedoch die Regulierung der Endkundenentgelte durch die Gemeinschaft sowohl zweckmäßig als auch angemessen.

Advocaat-generaal Maduro meent echter dat het gepast en geschikt was dat de Gemeenschap de prijzen zou reguleren.


Nach Ansicht des Generalanwalts war das Vereinigte Königreich nach dem Urteil Matthews des EGMR verpflichtet, von Anhang II abzuweichen, um den britischen Staatsbürgern mit Wohnsitz in Gibraltar das Wahlrecht zu gewährleisten.

Volgens de advocaat-generaal was het Verenigd Koninkrijk naar aanleiding van het arrest Matthews van het Europees Hof voor de rechten van de mens te Straatsburg gehouden om af te wijken van genoemde bijlage II om het kiesrecht te garanderen voor de Britse onderdanen die in Gibraltar wonen.


Nach Ansicht einer mit Finanzsachen befassten Richterin aus Deutschland ist seit der EU-Erweiterung die Gefahr, dass die an einer Vorabentscheidung beteiligten Richter, Generalanwälte oder Bedienstete nicht mit der Rechtsordnung eines Staates vertraut sind, noch größer als zuvor.

Een in financieel recht gespecialiseerde Duitse rechter vond het risico dat de bij een bepaalde prejudiciële verwijzing betrokken rechters, advocaten-generaal of functionarissen van het HvJ EG onbekend zijn met het binnenlandse rechtsstelsel in kwestie na de uitbreiding groter dan ooit.


Nach Ansicht Deutschlands war die Steuerermäßigung nicht selektiv, was aus der Natur der Sache folgte, weil die Verwendung von Heizstoffen nur in geschlossenen Räumen zum Tragen kommt.

Volgens Duitsland was er geen sprake van een selectieve heffingskorting, vanwege het feit dat het gebruik van brandstoffen uit de aard der zaak alleen van toepassing is in afgesloten ruimten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach ansicht des generalanwalts war deutschland berechtigt' ->

Date index: 2021-11-07
w