Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nach ansicht deutschlands " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einstweilige Maßnahmen, anwendbar nach der Vereinigung Deutschlands

voorlopige maatregelen die van toepassing zijn na de eenwording van Duitsland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Ansicht Deutschlands sind das zweite und das dritte im Urteil des Gerichtshofs aufgeführte alternative Kriterium erfüllt.

Duitsland meent dat aan het tweede en derde alternatieve criterium als vermeld in het arrest van het Hof is voldaan.


Nach Ansicht Deutschlands erhalten die Elektrizitätsversorgungsunternehmen für die Zahlung der EEG-Umlage an die ÜNB als Gegenleistung, dass ein Teil des Stroms aus erneuerbaren Energiequellen stammt.

Volgens Duitsland ontvangen de elektriciteitsleveranciers iets in ruil wanneer zij de EEG-heffing aan de TSB's betalen, met name het feit dat een deel van de elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen komt.


Nach Ansicht Deutschlands handelte es sich bei der Biria GmbH (jetzt Biria AG) nicht um ein Unternehmen in Schwierigkeiten, als die Bürgschaft gewährt wurd.

Volgens Duitsland was Biria GmbH (thans Biria AG) geen onderneming in moeilijkheden toen de garantie werd verleend.


Meiner Ansicht nach sollte Deutschland jetzt die Führung übernehmen und sich in Richtung eines gemeinsamen europäischen Schatzamtes bewegen.

Naar mijn mening zou Duitsland nu de leiding moeten nemen op weg naar een gemeenschappelijke Europese schatkist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Ansicht Deutschlands war die Steuerermäßigung nicht selektiv, was aus der Natur der Sache folgte, weil die Verwendung von Heizstoffen nur in geschlossenen Räumen zum Tragen kommt.

Volgens Duitsland was er geen sprake van een selectieve heffingskorting, vanwege het feit dat het gebruik van brandstoffen uit de aard der zaak alleen van toepassing is in afgesloten ruimten.


Nach Ansicht einer mit Finanzsachen befassten Richterin aus Deutschland ist seit der EU-Erweiterung die Gefahr, dass die an einer Vorabentscheidung beteiligten Richter, Generalanwälte oder Bedienstete nicht mit der Rechtsordnung eines Staates vertraut sind, noch größer als zuvor.

Een in financieel recht gespecialiseerde Duitse rechter vond het risico dat de bij een bepaalde prejudiciële verwijzing betrokken rechters, advocaten-generaal of functionarissen van het HvJ EG onbekend zijn met het binnenlandse rechtsstelsel in kwestie na de uitbreiding groter dan ooit.


Allein die Tatsache, dass Deutschland im genannten Zeitraum fünf Mitteilungen an die Kommission gerichtet hat, belegt, das auch nach Ansicht Deutschlands die Informationen nicht vollständig genug waren, um der Kommission zu gestatten, eine Entscheidung im vorliegenden Fall zu treffen.

Alleen al uit het feit dat Duitsland in de genoemde periode vijf mededelingen aan de Commissie heeft gericht, blijkt dat de informatie ook naar de mening van Duitsland niet volledig genoeg was om de Commissie in staat te stellen een beschikking te doen in de betreffende zaak.


Kann nach Ansicht des Rates ein EU-Mitgliedstaat (Deutschland) mit einem Nicht-EU-Mitgliedstaat (Russland) einseitig ein Abkommen über den Bau einer Gasleitung durch die Ostsee abschließen, wenn durch die Durchführung eines solchen Abkommens besonders wichtige Interessen anderer EU-Mitgliedstaaten unmittelbar berührt und verletzt werden?

Vindt de Raad dat een lidstaat van de Europese Unie (Duitsland) unilateraal over de aanleg van een gasleiding onder de Oostzee een akkoord kan sluiten met een staat die geen lid is van de Europese Unie (Rusland) als de uitvoering van een dergelijke overeenkomst betekent dat hierdoor belangen die voor andere EU-lidstaten specifiek gewicht hebben, worden geraakt en geschaad?


Kann nach Ansicht des Rates ein EU-Mitgliedstaat (Deutschland) mit einem Nicht-EU-Mitgliedstaat (Russland) einseitig ein Abkommen über den Bau einer Gasleitung durch die Ostsee abschließen, wenn durch die Durchführung eines solchen Abkommens besonders wichtige Interessen anderer EU-Mitgliedstaaten unmittelbar berührt und verletzt werden?

Vindt de Raad dat een lidstaat van de Europese Unie (Duitsland) unilateraal over de aanleg van een gasleiding onder de Oostzee een akkoord kan sluiten met een staat die geen lid is van de Europese Unie (Rusland) als de uitvoering van een dergelijke overeenkomst betekent dat hierdoor belangen die voor andere EU-lidstaten specifiek gewicht hebben, worden geraakt en geschaad?


Deshalb, Herr Solana, möchte ich Sie fragen, ob nach Ihrer Ansicht die vierte Resolution, die der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen auf der Grundlage der Tagung von Wien unter Teilnahme der ständigen Mitglieder des Sicherheitsrates plus Deutschland abfassen wird, ausreicht, um den Iran zu bewegen, den Appellen der Internationalen Gemeinschaft nachzukommen?

Daarom, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, is de vraag die ik zou willen stellen of u gelooft dat de vierde resolutie die de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties gaat maken, op basis van de vergadering in Wenen van de permanente leden van de Veiligheidsraad plus Duitsland, voldoende zal zijn voor Iran om te luisteren naar oproepen van de internationale gemeenschap?




Anderen hebben gezocht naar : nach ansicht deutschlands     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nach ansicht deutschlands' ->

Date index: 2025-08-24
w