Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen zumindest dann " (Duits → Nederlands) :

Nach Auffassung des Staatsrates war nicht dem Erfordernis entsprochen worden, dass ein räumlicher Ausführungsplan, ebenso wie jeder Verwaltungsakt oder jede Verordnung, auf « rechtlich und faktisch annehmbaren Gründen, die, wenn nicht aus dem eigentlichen Beschluss, dann zumindest aus der Verwaltungsakte hervorgehen müssen » beruhen muss.

Naar het oordeel van de Raad van State was niet voldaan aan het vereiste dat een ruimtelijk uitvoeringsplan, zoals elke administratieve akte of reglement, moet steunen op « in rechte en in feite aanvaardbare motieven die moeten blijken, zo niet uit de beslissing zelf, dan toch uit het administratief dossier ».


Er hätte den Mitgliedstaaten für die Regelung der Zugangsberechtigung zu den erhobenen und auf Vorrat gespeicherten Daten dahin gehend Vorgaben machen müssen, dass der Zugang, wenn nicht allein auf Justizbehörden, dann zumindest auf unabhängige Stellen beschränkt wird, oder dass – wenn es keine Zugangsbeschränkung gibt – jeder Zugangsantrag der Kontrolle der Justizbehörden oder unabhängiger Stellen unterliegt, und eine Einzelfallprüfung von Zugangsanträgen vorschreiben müssen, um die Datenüber ...[+++]

Hij had de regelgeving van de lidstaten voor de toestemming voor toegang tot de verzamelde en bewaarde gegevens moeten oriënteren door de toegang te beperken tot enkel de gerechtelijke autoriteiten dan wel ten minste tot onafhankelijke autoriteiten, of anders ieder verzoek tot toegang te onderwerpen aan het toezicht van de gerechtelijke autoriteiten of onafhankelijke autoriteiten en verplicht te stellen dat ieder verzoek tot toegang afzonderlijk wordt onderzocht, teneinde de meegedeelde gegevens tot het strikt noodzakelijke te beperken.


Die Mitgliedstaaten müssen zumindest dann von der Erforderlichkeit einer solchen Beziehung ausgehen, wenn die Asylbehörde den Asylbewerber zu einer Anhörung nach Maßgabe der Artikel 10 und 11 vorlädt und ohne die Beziehung eines Dolmetschers eine angemessene Verständigung nicht gewährleistet werden kann.

De lidstaten beschouwen het verlenen van deze diensten in elk geval als noodzakelijk wanneer de beslissingsautoriteit de asielzoeker oproept voor een onderhoud als bedoeld in de artikelen 10 en 11 en een goede communicatie zonder die diensten niet kan worden gewaarborgd.


Die Mitgliedstaaten müssen zumindest dann von der Erforderlichkeit einer solchen Beziehung ausgehen, wenn die Asylbehörde den Asylbewerber zu einer Anhörung nach Maßgabe der Artikel 10 und 11 vorlädt und ohne die Beziehung eines Dolmetschers eine angemessene Verständigung nicht gewährleistet werden kann.

De lidstaten beschouwen het verlenen van deze diensten in elk geval als noodzakelijk wanneer de beslissingsautoriteit de asielzoeker oproept voor een onderhoud als bedoeld in de artikelen 10 en 11 en een goede communicatie zonder die diensten niet kan worden gewaarborgd.


Ich weiß darauf selbst keine Antwort, und wir sind sicherlich auch nicht berechtigt zu sagen, hätten wir es anders gemacht, dann wäre es besser gelaufen. Aber wir müssen zumindest diese Frage stellen dürfen.

Ik kan die vraag zelf niet beantwoorden, en we hebben zeker ook niet het recht om te zeggen dat het beter was verlopen als we het anders hadden aangepakt. Maar we mogen de vraag toch wel stellen.


Wenn wir dieses Konzept aber mit Leben erfüllen wollen, dann müssen zumindest drei Bedingungen erfüllt werden: Erstens muss die Kommission die vom Parlament unterbreiteten Vorschläge ernsthaft berücksichtigen.

Als we echter inhoud willen verlenen aan dit concept moet aan minstens drie voorwaarden worden voldaan: ten eerste moet de Commissie serieus rekening houden met de voorstellen van het Parlement.


Wenn wir dieses Konzept aber mit Leben erfüllen wollen, dann müssen zumindest drei Bedingungen erfüllt werden: Erstens muss die Kommission die vom Parlament unterbreiteten Vorschläge ernsthaft berücksichtigen.

Als we echter inhoud willen verlenen aan dit concept moet aan minstens drie voorwaarden worden voldaan: ten eerste moet de Commissie serieus rekening houden met de voorstellen van het Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen zumindest dann' ->

Date index: 2024-03-28
w