Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erfüllen wollen dann » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn wir dieses Konzept aber mit Leben erfüllen wollen, dann müssen zumindest drei Bedingungen erfüllt werden: Erstens muss die Kommission die vom Parlament unterbreiteten Vorschläge ernsthaft berücksichtigen.

Als we echter inhoud willen verlenen aan dit concept moet aan minstens drie voorwaarden worden voldaan: ten eerste moet de Commissie serieus rekening houden met de voorstellen van het Parlement.


Wenn wir dieses Konzept aber mit Leben erfüllen wollen, dann müssen zumindest drei Bedingungen erfüllt werden: Erstens muss die Kommission die vom Parlament unterbreiteten Vorschläge ernsthaft berücksichtigen.

Als we echter inhoud willen verlenen aan dit concept moet aan minstens drie voorwaarden worden voldaan: ten eerste moet de Commissie serieus rekening houden met de voorstellen van het Parlement.


Der erste Block ist Bildung und Arbeit. Es ist leider so, dass die Beteiligung der Frauen am Arbeitsmarkt von 35 % im Jahr 1998 auf heute 25 % zurückgegangen ist, obwohl es in manchen Bereichen auch gut aussieht, wie beispielsweise bei den Rechtsanwältinnen und Ärztinnen. Wenn wir aber die Ziele der Lissabonner Strategie mit 60 % Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt erfüllen wollen, dann passt all dies nicht zusammen — das muss auch einem möglichen Kandidaten Türkei sehr klar sein.

Helaas is de participatie van vrouwen op de arbeidsmarkt, die in 1998 bij 35 procent lag, gedaald tot nu 25 procent, hoewel het er in bepaalde sectoren wel goed uitziet, zoals bij advocaten en artsen. De Lissabon-strategie noemt echter 60 procent als streefdoel voor de arbeidsparticipatie voor vrouwen. Dat past niet bij elkaar, dat moet ook een potentiële kandidaat als Turkije heel duidelijk zijn. Onderwijs is een sleutel voor de ontwikkeling en veranderingen.


Wenn Unternehmer in besagte Mitgliedstaaten exportieren wollen, dann müssen sie die Auflagen nationaler Gremien und Behörden erfüllen und sich zusätzlichen aufwendigen Verwaltungsverfahren unterziehen.

Als ondernemers producten willen importeren in deze lidstaten, dan moeten ze nationale instanties en autoriteiten gehoorzamen en aanvullende veeleisende administratieve procedures doorlopen.


die Trennung der Funktionen Produktion und Versorgung vom Betrieb der Übertragungs- bzw. Fernleitungsnetze entweder auf der Basis der eigentumsrechtlichen Entflechtung (ein und dasselbe Unternehmen kann dann nicht gleichzeitig Eigentümer des Übertragungs- bzw. Fernleitungsnetzes und in der Energieproduktion oder –versorgung tätig sein) oder auf der Grundlage eines unabhängigen Netzbetreibers (die vertikal integrierten Unternehmen könnten weiter Eigentümer des Netzes sein, sofern der Netzbetrieb tatsächlich durch ein vollkommen unabhängiges Unternehmen oder eine vollkommen unabhängige Stelle erfolgt), wobei Bestimmungen regeln, dass nicht ...[+++]

de scheiding van productie en levering van het beheer van de transmissienetwerken, hetzij via ontvlechting van het patrimonium (één onderneming kan dan niet langer zowel de eigenaar van het transmissiesysteem zijn als de energieproductie en -levering verzorgen), hetzij door de aanwijzing van een onafhankelijke transmissiesysteembeheerder (verticaal geïntegreerde ondernemingen kunnen dan eigenaar van het netwerk blijven op voorwaarde dat het beheer ervan daadwerkelijk gebeurt door een volledig onafhankelijke onderneming of instantie).


Wenn wir die Lissabon-Strategie mit Leben erfüllen wollen, wenn wir den Menschen ein Signal geben wollen – wir arbeiten für Wachstum und Beschäftigung –, dann brauchen wir diese Dienstleistungsrichtlinie.

Velen hebben ook gezegd dat ze vandaag zullen demonstreren voor een betere richtlijn. Als we de Strategie van Lissabon nieuw leven willen inblazen, als we de mensen het signaal willen geven dat we werken aan groei en werkgelegenheid, hebben we deze dienstenrichtlijn nodig.


die Trennung der Funktionen Produktion und Versorgung vom Betrieb der Übertragungs- bzw. Fernleitungsnetze entweder auf der Basis der eigentumsrechtlichen Entflechtung (ein und dasselbe Unternehmen kann dann nicht gleichzeitig Eigentümer des Übertragungs- bzw. Fernleitungsnetzes und in der Energieproduktion oder –versorgung tätig sein) oder auf der Grundlage eines unabhängigen Netzbetreibers (die vertikal integrierten Unternehmen könnten weiter Eigentümer des Netzes sein, sofern der Netzbetrieb tatsächlich durch ein vollkommen unabhängiges Unternehmen oder eine vollkommen unabhängige Stelle erfolgt), wobei Bestimmungen regeln, dass nicht ...[+++]

de scheiding van productie en levering van het beheer van de transmissienetwerken, hetzij via ontvlechting van het patrimonium (één onderneming kan dan niet langer zowel de eigenaar van het transmissiesysteem zijn als de energieproductie en -levering verzorgen), hetzij door de aanwijzing van een onafhankelijke transmissiesysteembeheerder (verticaal geïntegreerde ondernemingen kunnen dan eigenaar van het netwerk blijven op voorwaarde dat het beheer ervan daadwerkelijk gebeurt door een volledig onafhankelijke onderneming of instantie).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfüllen wollen dann' ->

Date index: 2023-03-10
w