Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen wir nach meiner überzeugung an einem stärkeren europa » (Allemand → Néerlandais) :

In seinen politischen Leitlinien erklärte Präsident Jean-Claude Juncker im Juni 2014: „Auch in der Sicherheits- und Verteidigungspolitik müssen wir nach meiner Überzeugung an einem stärkeren Europa arbeiten.

In zijn politieke beleidslijnen van juni 2014 verklaarde voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "[...] [Ik] ben [...] van mening dat we ervoor moeten zorgen dat Europa ook op het gebied van veiligheid en defensie sterker komt te staan.


In seinen politischen Leitlinien erklärte Präsident Juncker im Juni 2014: „Auch in der Sicherheits- und Verteidigungspolitik müssen wir nach meiner Überzeugung an einem stärkeren Europa arbeiten.

In zijn politieke beleidslijnen van juni 2014 verklaarde voorzitter Juncker van de Europese Commissie: "[...] [Ik] ben [...] van mening dat we ervoor moeten zorgen dat Europa ook op het gebied van veiligheid en defensie sterker komt te staan.


In seinen politischen Leitlinien erklärte Präsident Juncker im Juni 2014: „Auch in der Sicherheits- und Verteidigungspolitik müssen wir nach meiner Überzeugung an einem stärkeren Europa arbeiten.

Voorzitter Juncker heeft in zijn politieke beleidslijnen van juni 2014 gezegd: “Ik geloof dat een sterker Europa noodzakelijk is als het gaat om veiligheid en defensie.


Nach meiner Überzeugung ist es möglich und wünschenswert, dass diese Botschaft den Willen widerspiegelt, zu einem neuen politischen Konsens in Europa zu gelangen.

Ik weet zeker dat het mogelijk, en wenselijk, is een boodschap af te geven, mits daarin de wil tot uiting komt dat men wil komen tot een nieuwe politieke consensus in Europa.


Deswegen müssen wir nach meiner festen Überzeugung die Chance der Verfassungsdiskussion ergreifen, um den Bürgerinnen und Bürgern in Europa Europa näher zu bringen.

Het is dan ook mijn vaste overtuiging dat het debat over de Grondwet moet worden aangegrepen om Europa dichter bij de burger te brengen.


Deswegen müssen wir nach meiner festen Überzeugung die Chance der Verfassungsdiskussion ergreifen, um den Bürgerinnen und Bürgern in Europa Europa näher zu bringen.

Het is dan ook mijn vaste overtuiging dat het debat over de Grondwet moet worden aangegrepen om Europa dichter bij de burger te brengen.


Meiner Überzeugung nach müssen wir auf den Gebieten wie Verbraucherinformation (Nährwertkennzeichnung), auf denen Europa tatsächlich von zusätzlichem Wert sein kann, wirklich handeln.

Ik ben ervan overtuigd dat, op de gebieden waar Europa daadwerkelijk iets kan betekenen, zoals consumenteninformatie (nutrition labelling), we ook echt actie moeten ondernemen.


Meiner Überzeugung nach kann das Beispiel der dynamischen neuen Mitgliedstaaten, die in den vergangenen Jahrzehnten riesige Veränderungen umgesetzt haben, die oft verknöcherte europäische Wirtschaft neu beleben und zu Arbeitsplätzen, Wachstum sowie einem sicheren, familienorientierten und bürgerfreundlichen Europa führen.

Ik ben ervan overtuigd dat de dynamiek van de nieuwe lidstaten, die de afgelopen decennia enorme veranderingen hebben doorgevoerd, een impuls kan betekenen voor de veelal verstarde Europese economie en kan zorgen voor banen, groei en een veilig, op het gezin gericht en burgervriendelijk Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen wir nach meiner überzeugung an einem stärkeren europa' ->

Date index: 2024-07-22
w