Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen rahmen einer verstärkten dezentralisierung stärker " (Duits → Nederlands) :

Regierungen, Behörden und Akteure auf allen Ebenen müssen im Rahmen einer verstärkten Dezentralisierung stärker beteiligt werden, um die Eigenverantwortung und das gegenseitige Vertrauen zu fördern, wozu es neuer Arbeitsbeziehungen und Ansätze bedarf.

Alle autoriteiten en belanghebbenden moeten samenwerken op basis van een versterkte decentralisatie, waardoor het wederzijdse vertrouwen in het kader van de nieuwe arbeidsverhoudingen toeneemt.


Der Bericht spiegelt darüber hinaus weitere Anliegen wider: Miteinbeziehung weiterer Indikatoren neben dem BIP, um die Förderfähigkeit im Rahmen der Strukturfonds zu bestimmen; Stärkung der Kohärenz von Beschäftigungspolitik, gemeinsamer Agrarpolitik, Umweltpolitik, Verkehrspolitik und Wirtschaftspolitik mit dem Ziel einer nachhaltigen Regionalentwicklung; Steigerung der Leistungsfähigkeit der Verwal tung in den Beitrittsländern; Festlegung flexiblerer Durchführungsmodalitäten im Hinblick auf eine zunehmende ...[+++]

Het verslag noemt ook andere aandachtspunten: er moeten ook andere criteria dan het BBP worden gehanteerd om het recht op steun uit de Structuurfondsen vast te stellen; het milieubeleid, het werkgelegenheidsbeleid, het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vervoersbeleid en het economisch beleid moeten meer stroken met het doel van een duurzame regionale ontwikkeling; de bestuurscapaciteit van de kandidaat-lidstaten moet worden vergroot; de implementatie moet flexibeler worden met het oog op een geleidelijke decentralisatie van het beheer van de Fondsen, onder voorbehoud van een doeltreffende en strenge controle op het gebruik ervan; ...[+++]


Außerdem sollte die EU ihre vorhandenen Möglichkeiten besser nutzen – die ihr zur Verfügung stehenden Instrumente, Mittel und Politikmaßnahmen müssen sowohl im Rahmen der bilateralen Arbeit als auch in multilateralen Gremien effizienter und mit einer stärker strategischen Ausrichtung eingesetzt werden.

De EU moet ook haar eigen optreden kracht bij zetten, nl. de diverse instrumenten, middelen en beleidsacties die tot haar beschikking staan, op een intelligentere en meer strategische manier te gebruiken, zowel in de bilaterale werkzaamheden als op de multilaterale fora.


Während der Gouverneursrat in einem zwischenstaatlichen Rahmen allein über das Vorhandensein und die Einzelheiten einer Finanzhilfe entscheiden kann, sollten die im Rahmen einer verstärkten Überwachung oder eines makroökonomischen Anpassungsprogramms festgelegten Auflagen im Einklang mit dem Überwachungsrahmen der EU stehen, und sie müssen die Einha ...[+++]

Hoewel de Raad van Gouverneurs beslissingsautonomie heeft met betrekking tot het bestaan van en de nadere voorwaarden voor financiële bijstand in een intergouvernementeel kader, moeten de beleidsvoorwaarden die in het kader van versterkt toezicht of een macro-economisch aanpassingsprogramma worden gesteld, in overeenstemming zijn met het EU-toezichtskader en moeten zij de naleving van de EU-procedures waarborgen.


- Die im Rahmen einer verstärkten Überwachung oder eines makroökonomischen Anpassungsprogramms festgelegten Auflagen sollten mit dem Überwachungsrahmen der Europäischen Union in Einklang stehen und müssen die Einhaltung der EU-Verfahren gewährleisten.

- De beleidsvoorwaarden die zijn vastgesteld in het kader van een uitgebreid toezicht of een macro-economisch aanpassingsprogramma moeten stroken met het EU-kader voor toezicht en zij moeten waarborgen dat EU-procedures worden nageleefd.


Die im Rahmen einer verstärkten Überwachung oder eines makroökonomischen Anpassungsprogramms festgelegten Auflagen stehen mit dem Überwachungsrahmen der Europäischen Union in Einklang und müssen die Einhaltung der EU-Verfahren und damit auch die Wahrung der Rolle des Europäischen Parlaments gewährleisten.

De beleidsvoorwaarden die zijn vastgesteld in het kader van een uitgebreid toezicht of een macro-economisch aanpassingsprogramma moeten stroken met het EU-kader voor toezicht en zij moeten waarborgen dat EU-procedures worden nageleefd, en dat aldus eveneens rekening wordt gehouden met de rol van het Europees Parlement.


(2) Wenn nach einer Bestimmung der Verträge, die im Rahmen einer Verstärkten Zusammenarbeit angewendet werden könnte, Rechtsakte vom Rat gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren erlassen werden müssen, kann der Rat nach Artikel 330 einstimmig einen Beschluss dahin gehend erlassen, dass er gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren beschließt.

2. Indien een bepaling van de Verdragen die in het kader van een nauwere samenwerking kan worden toegepast, bepaalt dat de Raad handelingen volgens een bijzondere wetgevingsprocedure vaststelt, kan de Raad met eenparigheid van stemmen overeenkomstig het bepaalde in artikel 330, een besluit vaststellen waarin wordt bepaald dat hij volgens de gewone wetgevingsprocedure zal besluiten.


Aus dieser Formulierung lässt sich ableiten, dass Anträge auf Befassung als mitberatender Ausschuss oder analoge Anträge auf Beteiligung im Rahmen einer verstärkten Zusammenarbeit rechtzeitig gestellt werden müssen, damit diese Frist eingehalten werden kann.

Uit deze formulering kan worden opgemaakt dat verzoeken om als medeadviserende commissie te worden aangewezen of, naar analogie, in een nauwere samenwerking te worden betrokken, tijdig moeten worden ingediend zodat deze termijn kan worden gehaald.


6. begrüßt, dass der Europäische Rat betont hat, dass im Rahmen einer verstärkten Zusammenarbeit mit den Herkunftsländern legale Wege für die Einwanderung von Drittstaatsangehörigen in die Union sondiert werden müssen, wobei der Aufnahmekapazität der Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen ist; fordert daher den Rat auf, die Richtlinie über die Bedingungen für die Einreise in die EU zur Ausübung einer Erwerbstätigkeit als ersten Schritt zur Gewährleistung einer legalen Einreise in die EU zu erlass ...[+++]

6. spreekt er zijn waardering voor uit dat de Europese Top van zich op het standpunt stelt dat moet worden nagegaan op welke wijze staatburgers van derde landen de Unie legaal kunnen binnenkomen, rekening houdend met het opvangvermogen en terwijl in versterkte mate wordt samengewerkt met de landen van herkomst; verzoekt de Raad dan ook een richtlijn aan te nemen inzake de voorwaarden voor toegang tot de EU met het oog op werkgelegenheid als eerste stap op weg naar legale toegang tot de EU;


Wenn die EU hier eine Vorreiterrolle spielen will, wird im Rahmen einer Prüfung der Zusammensetzung der Leitung der Bretton-Woods-Institutionen erwogen werden müssen, ob die EU in der Weltbank und dem Internationalen Währungsfonds nicht stärker vertreten sein sollte.

Als de EU het voortouw wil nemen, dient in de context van een onderzoek naar het bestuur (governance) van de instellingen van Bretton Woods te worden gedacht aan versterking van de EU-vertegenwoordiging in de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds.


w