Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen nun endgültig » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitgliedstaaten müssen nun Folgemaßnahmen zu dem von der Kommission im April dieses Jahres vorgelegten Aktionsplan für einen einheitlichen Mehrwertsteuerraum ergreifen und sich darauf einigen, wie ein endgültiges MwSt-System für den grenzüberschreitenden Handel in der Union verwirklicht werden kann.

De lidstaten moeten nu gevolg geven aan het in april voorgestelde actieplan "Naar een gemeenschappelijke btw-ruimte in de EU" door het eens te worden over een regeling voor een sluitend btw-stelsel voor grensoverschrijdende handel in de Unie.


Wir müssen nun endgültig den noch vorhandenen Widerstand des Rates überwinden, und ich hoffe, dass die Arbeit von Herrn El Khadraoui dabei für Sie von Nutzen sein wird.

Dan moeten we nu de laatste weerstand in de Raad nog overwinnen, en ik hoop dat het werk van onze collega Saïd El Khadraoui u hierbij van dienst zal zijn.


Nach dem Vorschlag der Kommission müssen die Mitgliedstaaten die Übertragung von Mitteln aus dem Weinsektor auf die Betriebsprämienregelung nun bis zum Ende dieses Jahres (1. Dezember 2012) einmalig und endgültig beschließen.

De Commissie stelt nu voor dat de lidstaten tegen het einde van dit jaar (1 december 2012) eens en voor altijd moeten besluiten of zij fondsen van hun wijnbudget naar de BTR willen overhevelen.


Sowohl die praktischen als auch die verwaltungstechnischen Maßnahmen müssen nun abgeschlossen werden, um die endgültige Stilllegung der Blöcke 1 bis 4 zu gewährleisten.

Zowel operationele als bestuurlijke maatregelen moeten worden afgerond om de definitieve sluiting van de eenheden 1 t/m 4 te garanderen.


In Anbetracht all dessen wird klar, dass sich Rat und Kommission verpflichten müssen, dafür Sorge zu tragen, dass ihre Bürger, seien sie nun Zivilisten oder Militärangehörige, nicht in Gebiete der Welt geschickt werden, wo diese Art von Munition verwendet wird oder wurde, und dass sie darüber hinaus nicht umhin können, jede erdenkliche Initiative zu ergreifen, um vorerst ihre Herstellung und Verwendung anzupassen und dann, im Lichte der wissenschaftlichen Ergebnisse, ihre vollständige Ächtung und endgültige Vernichtung vorzubereiten.

Gezien dit alles, is het duidelijk dat de Raad en de Commissie niet kunnen vermijden dat hun burgers, of het nu burger- of militair personeel is, worden uitgezonden naar gebieden in de wereld waar dit soort munitie wordt en is gebruikt, en dat zij evenmin kunnen vermijden om elk mogelijk initiatief te nemen om in een vroege fase bijstellingen te maken ten aanzien van de fabricage en het gebruik ervan en, in het licht van wetenschappelijke gegevens, voorbereidingen te treffen voor een absoluut verbod en een definitieve vernietiging.


Sagen möchte ich, dass wir nun unsere KMU in allen Mitgliedstaaten ansprechen müssen, damit die Vorbereitungen durchgeführt und die Galileo-Anwendungen endgültig festgelegt werden können.

Wat ik graag zou willen aanspreken is dat we nu op onze KMO’s in alle lidstaten moeten toegaan, zodat deze voorbereidingen ten uitvoer kunnen worden gelegd en wij de toepassingen van Galileo kunnen voltooien.


Nachdem wir uns heute über die neue Finanzielle Vorausschau verständigt haben, müssen wir nun nach vorn schauen und eine allgemeine Durchführungsstrategie für die kommenden Jahre festlegen, ganz gleich, ob die zugewiesenen Ausgaben bereits ausgeglichen oder endgültig festgelegt sind.

Nu het besluit van vandaag inzake de vorm die de nieuwe financiële vooruitzichten gaan aannemen achter ons ligt, moeten we vooruitkijken en de algemene strategie voor de implementatie van een en ander in de komende jaren bepalen, ondanks de onvolkomenheden met betrekking tot het evenwicht of het niveau van de toegekende uitgaven.


Nun müssen der Rat und das Europäische Parlament die Vorschläge prüfen, damit sie bis Ende 2005 endgültig verabschiedet werden können.

De voorstellen moeten nu nog door de Raad en het Europees Parlement worden bestudeerd. Het is de bedoeling dat ze eind 2005 worden goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen nun endgültig' ->

Date index: 2024-07-20
w