Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Vertaling van "nun müssen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nun müssen die den belgischen Steuerbehörden ermitteln, welche Unternehmen tatsächlich von der unzulässigen Steuerregelung profitiert haben und welche genauen Steuerbeträge nachträglich von den einzelnen Unternehmen zu erheben sind.

De Belgische belastingautoriteiten moeten vaststellen welke ondernemingen precies hebben geprofiteerd van de onwettige belastingregeling en hoeveel belasting moet worden teruggevorderd.


Nun müssen wir uns an die Bewertung der Projekte machen und diejenigen auswählen, die wirtschaftlich tragfähig und am besten geeignet sind, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft zu verbessern.

Nu moeten we de projecten selecteren die economisch levensvatbaar zijn en het concurrentievermogen van de economie van Europa het best bevorderen.


Nun müssen wir uns noch auf die Einzelheiten des Rahmens einigen, doch wurde die Richtung für die EU vorgegeben.

De verdere details van de regeling zullen nu overeengekomen moeten worden, maar de algemene koers van Europa is gekozen.


Und nun müssen wir die Folgen bewältigen: wir müssen dieses spezielle System für die Kohleproduktion ausweiten, weil die betroffenen Bergwerke weder Rentabilität erlangt haben, noch stillgelegt wurden.

Vandaag worden wij geconfronteerd met de gevolgen daarvan en kunnen maatregelen niet langer uitblijven: het is noodzakelijk de speciale regeling voor de steenkoolproductie te verlengen, omdat de mijnen in kwestie noch winstgevend zijn geworden noch zijn gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nun müssen wir Emissionen reduzieren, aber auch die Finanzierung und die Transparenz garantieren, die damit einhergehen, und wir müssen den schwächsten Nationen helfen, von der Arktis bis zu den pazifischen Inseln, wo die Vorboten dieser kommenden Krise sichtbar werden.

Nu staan we voor de opgave uitvoering te geven aan die uitstootbeperkingen, de financiering en de transparantie waarom in die overeenkomst wordt gevraagd, en we moeten de meest kwetsbare landen, van het Noordpoolgebied tot de eilanden in de Stille Oceaan, die als eerste zullen worden getroffen door deze dreigende crisis, bijstaan.


Und nun müssen wir es in Bezug auf die westlichen Balkanstaaten einsetzen.

Dit moeten we dan nu ook gebruiken voor de westelijke Balkan.


Ich werde im geeigneten Moment darauf zurückkommen, ohne Herrn Cappato erneut das Wort zu übergeben, denn nun müssen wir über Ziffer 161 abstimmen. Wir müssen noch über den ursprünglichen Text der Ziffer abstimmen, nachdem der Änderungsantrag abgelehnt worden ist.

Ik zal dit tezijnertijd nogmaals melden zonder de heer Cappato het woord te geven, omdat we nu over paragraaf 161 moeten stemmen. We moeten nog stemmen over de oorspronkelijke tekst van de paragraaf, daar het amendement verworpen is.


Es wird um die Umsetzung der Abrüstung gehen: Diese ist zugesichert, und nun müssen in Nordkorea Taten folgen. Aber umgekehrt ist es auch notwendig, dass wir uns als Union einbringen, um hier Maßnahmen zu ergreifen, die insgesamt zu politischen Veränderungen in Nordkorea führen. Wir müssen etwa das Programm zu Food security, zu Regional security und zu Human security unterstützen, so dass wir letzten Endes eine atomwaffenfreie Halbinsel Korea erreichen, damit die gegenwärtige Bedrohungslage — auch für Europa — nicht mehr gegeben ist.

Waar het om zal gaan, is de tenuitvoerlegging van de ontwapening: deze is ons toegezegd en nu moet Noord-Korea dit in daden gaan omzetten. Het is echter eveneens noodzakelijk dat de Unie nu maatregelen gaat nemen die ertoe bijdragen dat in Noord-Korea politieke veranderingen worden doorgevoerd, bijvoorbeeld door de programma’s ten aanzien van food security , regional security en human security te ondersteunen, zodat het Koreaanse schiereiland uiteindelijk vrij zal zijn van kernwapens en de huidige dreigende situatie – ook voor Europa – voorbij zal zijn.


Nun müssen diese Aussichten verbessert werden, indem ein klarer Wille zu wirtschaftlichen Reformen unter Beweis gestellt wird, mit denen sich das Wachstums- und Beschäftigungspotenzial der EU steigern lässt.

Deze vooruitzichten moeten nu worden verbeterd door een duidelijk engagement voor economische hervormingsmaatregelen om de groei- en werkgelegenheidsmogelijkheden in de EU te vergroten.


Die elektronische Kommunikation stellt einen kraftvollen Motor für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung in der Europäischen Union dar; nun müssen Maßnahmen getroffen werden, um diese Antriebskraft zu festigen und zur Erreichung des Ziels von Lissabon beizutragen.

- elektronische communicatie is een sterke motor voor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid in de Europese Unie en er moet thans worden opgetreden om dit vermogen te consolideren en bij te dragen tot het bereiken van het doel van Lissabon.




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     nun müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nun müssen' ->

Date index: 2022-11-19
w