Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen mobile schlachthöfe entwickelt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Deshalb müssen mobile Schlachthöfe entwickelt werden, durch deren Gestaltung und Ausrüstung sichergestellt werden kann, dass der Tierschutz umfassend berücksichtigt wird.

Derhalve moeten mobiele slachthuizen worden ontwikkeld die zo zijn opgezet en uitgerust dat het dierenwelzijn volledig in aanmerking wordt genomen.


In diesem Zusammenhang, aber nicht im horizontalen Instrument selbst, müssen spezielle Kriterien entwickelt werden, wonach Bußgelder oder andere öffentlich Sanktionen einbehalten werden können, nachdem Schadensersatz zuerkannt wurde, um der beklagten Partei keine unverhältnismäßigen finanziellen Lasten aufzuerlegen.

In het kader hiervan, maar niet binnen het horizontaal instrument, moeten specifieke criteria worden opgesteld op grond waarvan boetes of andere sancties van de overheid in mindering op de schadeloosstelling kunnen worden gebracht nadat de schadevergoeding is toegewezen teneinde de verweerder niet met onevenredig hoge kosten op te zadelen.


Deshalb muss dem Aufkommen der „Cyberkriminalität“ – vom Kindesmissbrauch über Identitätsdiebstahl bis zu Cyberangriffen – entgegengetreten werden und müssen reaktionsfähige Mechanismen entwickelt werden.

Daarom moet Europa absoluut reactiemechanismen ontwikkelen om in te grijpen tegen de opkomst van nieuwe vormen van cybercriminaliteit, zoals kindermisbruik, identiteitsdiefstal en cyberaanvallen.


Die Welt der allgemeinen und beruflichen Bildung muss sich öffnen , indem Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen innovativer werden und verstärkt auf die Bedürfnisse der Lernenden und der Arbeitgeber eingehen. Weiterhin müssen einschlägige Qualifikationen entwickelt werden, deren Schwerpunkt auf konkreten Lernergebnissen liegt.

Stel de wereld van onderwijs en opleiding open door instellingen voor onderwijs en opleiding innoverender te maken en beter te laten inspelen op de behoeften van zowel lerenden als werkgevers, en door passende kwalificaties te ontwikkelen die concrete leerresultaten beogen.


Deswegen müssen bessere Hilfsstrategien entwickelt werden, die noch flexibler sind als die bisherigen, zudem muss der Wirkungsbereich unserer Unterstützung noch ausgeweitet werden, indem wir den mutigen Menschen Hilfe leisten, die wegen ihrer Aktivitäten zahlreichen Repressionen ausgesetzt sind.

Er moeten derhalve betere steunmechanismen worden ontwikkeld, mechanismen die nog flexibeler zijn dan de mechanismen de wij reeds hebben.


Deswegen müssen bessere Hilfsstrategien entwickelt werden, die noch flexibler sind als die bisherigen, zudem muss der Wirkungsbereich unserer Unterstützung noch ausgeweitet werden, indem wir den mutigen Menschen Hilfe leisten, die wegen ihrer Aktivitäten zahlreichen Repressionen ausgesetzt sind.

Er moeten derhalve betere steunmechanismen worden ontwikkeld, mechanismen die nog flexibeler zijn dan de mechanismen de wij reeds hebben.


Wenn hier Erfolge erzielt werden sollen, müssen umfassende Strategien entwickelt werden, die die verschiedenen Aspekte des Problems angehen, wie beispielsweise Qualität der Ausbildung, niedriges Familieneinkommen und Beschäftigungsstatus der Eltern, unzureichender Zugang zu Qualitätsdienstleistungen, u.a. zu angemessenem Wohnraum, und oft unzureichende Anerkennung der Rechte der Kinder.

Wil men hierin slagen, dan moeten er alomvattende strategieën worden uitgestippeld die het probleem vanuit verschillende invalshoeken benaderen, zoals gebrek aan kwaliteitsonderwijs, laag gezinsinkomen en de arbeidssituatie van de ouders, onvoldoende toegang tot kwaliteitsdiensten, alsook tot degelijke huisvesting, en veelal gebrekkige erkenning van de rechten van kinderen.


Öffentliche Dienste müssen erhalten und entwickelt werden und deren Beitrag zu verschiedenen Aspekten der Kohäsionspolitik sollten erneut geprüft werden, wie es der Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr im Rahmen des Berichts unseres Kollegen Erik Meijer tut.

Openbare diensten moeten behouden blijven en verder worden ontwikkeld, en de bijdrage ervan aan de verschillende aspecten van het cohesiebeleid moeten opnieuw worden bestudeerd, zoals de Commissie vervoer en toerisme doet in het kader van het verslag van onze collega Erik Meijer.


1. WEIST DARAUF HIN, dass die Alterung der Bevölkerung alle gegenwärtigen Mitgliedstaaten und beitretenden Staaten betrifft und dass es zweckmäßig ist, ein umfassendes und integriertes Konzept zu fördern, um in Zukunft angemessene und sichere Renten zu gewährleisten; darüber hinaus müssen politische Konzepte entwickelt werden, die derzeitige und künftige Generationen von Arbeitnehmern dazu ermutigen, mit fortschreitendem Alter weiter berufstätig zu bleiben.

1. BENADRUKT dat de vergrijzing alle huidige lidstaten en de toetredende landen aangaat, en dat het zinvol is een brede, geïntegreerde aanpak te bevorderen, om de pensioenen in de toekomst toereikend en betaalbaar te houden; voorts is het van belang beleidsmaatregelen te ontwikkelen waarmee de huidige en toekomstige generaties worden aangemoedigd om als ouder actief te blijven;


Normen müssen schnell genug entwickelt werden, damit sie den Anforderungen sich schnell wandelnder Märkte gerecht werden und zugleich Interoperabilität gewährleisten können.

De normalisatie moet snel genoeg gebeuren om aan de behoeften van zeer mobiele markten te kunnen voldoen en tegelijk voor interoperabiliteit te kunnen zorgen.


w