Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen mehr innovationen » (Allemand → Néerlandais) :

6. Wir müssen mehr Innovationen aus unserer Forschung herausholen.

6. ons onderzoek moet meer innovatie opleveren.


Vizepräsident Jyrki Katainen, verantwortlich für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit, stellte hierzu fest: „Wir müssen mehr tun, um die Stahlbranche und andere energieintensive Industriezweige dabei zu unterstützen, sich zu anzupassen, Innovationen zu fördern und sich auf der Grundlage von Qualität, modernsten Technologien, effizienter Produktion und hoch qualifizierten Arbeitskräften dem Wettbewerb stellen können.

Vicevoorzitter Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor de portefeuille Banen, groei, investeringen en concurrentievermogen: "Wij moeten meer inspanningen leveren om de staalsector en andere energie-intensieve industrieën te helpen zich aan te passen, te innoveren en te concurreren op basis van kwaliteit, geavanceerde technologie, efficiënte productiemethoden en hooggeschoolde arbeidskrachten.


52. betont, dass private Investitionen in schnelle und ultraschnelle Kommunikationsnetze eine Voraussetzung für den digitalen Fortschritt sind und durch einen stabilen EU-Regelungsrahmen begünstigt werden müssen, damit alle Akteure auch in ländlichen und abgelegenen Gebieten Investitionen tätigen; ist der Ansicht, dass mehr Wettbewerb zu höheren Investitionen in die Infrastruktur, mehr Innovationen, einer größeren Auswahl und nied ...[+++]

52. benadrukt dat particuliere investeringen in snelle en ultrasnelle communicatienetwerken een vereiste zijn voor digitale vooruitgang, en gestimuleerd moeten worden met een stabiel EU-regelgevingskader, om alle deelnemers in staat te stellen investeringen te doen, ook in plattelands- en afgelegen gebieden; is van mening dat toegenomen concurrentie leidt tot meer investeringen in infrastructuur, innovatie, keuzemogelijkheden en lagere prijzen voor consumenten en bedrijven; is van mening dat er weinig aanwijzingen zijn voor een verband ...[+++]


3. betont, dass Innovationen in der Luftfahrtindustrie getätigt werden müssen, wobei Innovationen in den Bereichen Flugverkehrsmanagement (automatisierte Flugsicherung (ATC), freie Streckenführung), ferngesteuerte Flugsysteme (RPAS), Problemlösungen mit alternativen Kraftstoffen, Konstruktion von Flugzeugen und Motoren (mehr Effizienz, weniger Lärm), Sicherheit auf Flughäfen (berührungsfreie Technik, einmalige Sicherheitskontrollen ...[+++]

3. benadrukt de noodzaak van innovatie in de luchtvaartindustrie, waarbij rekening gehouden en steun verleend wordt aan innovatie op het vlak van luchtverkeersbeheer (geautomatiseerde luchtverkeersleiding (ATC), vrije routes), op afstand bestuurde luchtvaartuigsystemen (RPAS), alternatieve brandstoffen, het ontwerp van vliegtuigen en motoren (meer efficiëntie, minder lawaai), de beveiliging van luchthavens (oplossingen zonder contact, eenmalige veiligheidscontrole) en digitalisering in combinatie met multimodale oplossingen (geautomat ...[+++]


Die Kommission und die Mitgliedstaaten müssen ihre Unterstützung von Öko-Innovationen verstärken, die unsere Lebensqualität deutlich verbessern und für mehr Wachstum und Arbeitsplätze sorgen können; dies gilt zum Beispiel für die Bereiche nachhaltige Ressourcenbewirtschaftung, Klimaschutz und Energieeffizienz.

De Commissie en de lidstaten moeten innovaties op ecologisch gebied intensiever aanmoedigen. Dergelijke innovaties kunnen de kwaliteit van ons leven aanzienlijk verbeteren, alsmede leiden tot groei en werkgelegenheid, bijvoorbeeld op het gebied van duurzaam gebruik van hulpbronnen, klimaatverandering en energieverbruik.


6. Wir müssen mehr Innovationen aus unserer Forschung herausholen.

6. ons onderzoek moet meer innovatie opleveren.


Zudem gibt der Ratsvorsitz die richtigen Inhalte vor und hat auf die Bedeutung der 2020-Strategie verwiesen, die zugibt, dass die Strategie von Lissabon gescheitert ist, weswegen wir weder glücklich noch zufrieden sind, und dass wir uns für mehr Innovationen und bessere Energieressourcen einsetzen müssen.

Daarnaast heeft het Spaanse voorzitterschap echter ook in inhoudelijk opzicht gelijk, en het heeft gewezen op het belang van de 2020-strategie, waarin erkend wordt dat de strategie van Lissabon niet gewerkt heeft en dat we daarom niet tevreden zijn, dat we moeten inzetten op meer innovatie en betere energiebronnen.


In der EU werden sich Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze künftig immer mehr auf Innovationen bei Produkten und Dienstleistungen für die Bürger und Unternehmen Europas stützen müssen.

De economische groei en de banen zullen in de toekomst in de EU in toenemende mate ontstaan uit de innovatie van producten en diensten voor burgers en bedrijven in Europa.


Der Schutz der Gesundheit und der Umwelt muss verbessert, Verfahren müssen vereinfacht und Verwaltungskosten gesenkt werden, um die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken und mehr Innovationen zu ermöglichen.

Gezondheid en milieu moeten beter worden beschermd, terwijl procedures worden vereenvoudigd en administratieve kosten worden beperkt om meer concurrentievermogen en innovatie mogelijk te maken.


Der Schutz der Gesundheit und der Umwelt muss verbessert, Verfahren müssen vereinfacht und Verwaltungskosten gesenkt werden, um die Wettbewerbsfähigkeit zu stärken und mehr Innovationen zu ermöglichen.

Gezondheid en milieu moeten beter worden beschermd, terwijl procedures worden vereenvoudigd en administratieve kosten worden beperkt om meer concurrentievermogen en innovatie mogelijk te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen mehr innovationen' ->

Date index: 2023-03-27
w