(2) Die Maßnahmen gemäß A
bsatz 1 Buchstabe b müssen eine ausgeprägte europäische Dimension aufweisen,
eine angemessene Größenordnung haben, die
einen wirklichen zusätzlichen europäischen Nutzen gewährleistet, und von nationalen, regionalen oder lokalen Behörden, von im Gemeinschaftsrecht vorgesehenen Fachstellen oder von Akteuren, von denen angenomme
n wird, dass sie in ihrem Bereich eine Sc
...[+++]hlüsselrolle spielen, durchgeführt werden.
2. De in lid 1, onder b), bedoelde soorten activiteiten moeten een sterke Europese dimensie bezitten, voldoende groot van opzet zijn om een echte Europese meerwaarde te garanderen, en worden uitgevoerd door nationale, regionale of lokale autoriteiten, in de Gemeenschapswetgeving bedoelde gespecialiseerde instanties of actoren die op hun terrein een sleutelpositie innemen.