Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen heikle themen angesprochen werden " (Duits → Nederlands) :

Im Bereich der Post-Mortem-Spenden müssen heikle Themen angesprochen werden, wie Ethik, die Stellung der Familie des Verstorbenen, die Frage, ob Organspenderausweise obligatorisch sein sollten, und ob es einen europäischen Spenderausweis geben sollte.

Rondom postmortale donatie spelen gevoelige kwesties die in aanmerking moeten worden genomen, zoals ethiek, de positie van de familieleden van de overledene, de vraag of donorcodicils verplicht moeten worden en uiteraard ook of er een Europees donorcodicil moet komen.


– Ich habe für den Giegold-Bericht gestimmt, weil in diesem Bericht verschiedene Themen angesprochen werden, die noch weiter ausgiebig diskutiert werden müssen.

− (EN) Ik heb voor het verslag-Giegold gestemd, omdat er behoefte is aan een verdergaand gedetailleerd debat over de verschillende vraagstukken die in dit verslag naar voren worden gebracht.


Egal wie viele Themen angesprochen werden, damit sie in den nächsten sechs Monaten gelöst werden, unserer Meinung nach gibt es zwei hauptsächliche Themen.

Natuurlijk kunnen we een groot aantal kwesties opnoemen waar in de komende zes maanden een oplossing voor moet komen, maar volgens ons zijn er twee hoofdpunten.


Die Delegation der Europäischen Kommission in Moskau hat vor kurzem eine Studie über Doppelabschlüsse in der Russischen Föderation in die Wege geleitet, in der sicherlich Themen angesprochen werden, die weiter untersucht werden können.

De EU-delegatie in Moskou heeft onlangs een studie gelanceerd naar dubbele graden in Moskou en hieruit zullen ongetwijfeld punten naar voren komen die nader onderzoek behoeven.


Daher müssen bei den Verhandlungen über das neue Abkommen EU-Russland[18] entscheidende Themen wie Zugang zu Energieressourcen, Netzen und Exportmärkten, Investitionsschutz, Reziprozität, Krisenprävention und Zusammenarbeit, gleiche Wettbewerbsbedingungen und die Bepreisung von Energieressourcen angesprochen werden.

Daarom moet bij de onderhandelingen over de nieuwe overeenkomst EU-Rusland[18] worden gesproken over cruciale onderwerpen zoals toegang tot energiebronnen, netwerken en exportmarkten, bescherming van investeringen, wederkerigheid, crisispreventie en samenwerking, gelijke concurrentievoorwaarden en de prijsbepaling van energiebronnen.


– Überlegungen zur Ausarbeitung eines Vorschlags, etwa Mitte 2008, für eine Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates über kreative Online-Inhalte, in der folgende Themen angesprochen werden sollen: Transparenz (Kennzeichnung) und Interoperabilität von DRM-Systemen, Ermutigung zu innovativen Lizenzierungsregelungen im Bereich audiovisueller Werke, legale Angebote und Piraterie.

- Bezinning over de voorbereiding, medio 2008, van een voorstel voor een aanbeveling aan het Parlement en de Raad inzake creatieve online-inhoud die de volgende punten zou behandelen: transparantie (etikettering) en interoperabiliteit van DRM’s; stimulering van innovatieve licentieregelingen op het gebied van audiovisuele werken, en legale aanbiedingen en piraterij.


All diese Themen müssen Indien gegenüber angesprochen werden, wenn wir tatsächlich ein operationelles, effektives und demokratisches multilaterales Handelssystem haben wollen.

Al deze vraagstukken moeten wij aan de orde stellen in de besprekingen met India, als wij echt een operationeel, efficiënt en democratisch multilateraal handelsstelsel willen.


All diese Themen müssen Indien gegenüber angesprochen werden, wenn wir tatsächlich ein operationelles, effektives und demokratisches multilaterales Handelssystem haben wollen.

Al deze vraagstukken moeten wij aan de orde stellen in de besprekingen met India, als wij echt een operationeel, efficiënt en democratisch multilateraal handelsstelsel willen.


Diese Themen müssen direkt angesprochen werden, wenn die pragmatische Debatte über die Zukunft der auf Nutzungsrechten basierenden Managementsysteme in der GFP konstruktiv sein soll.

Deze punten moeten direct aan de orde worden gesteld wil een pragmatisch debat over de toekomst van een op rechten gebaseerd beheer in het kader van het GVB constructief zijn.


Im Zusammenhang mit der Frage des Schutzes der Opfer der Computerkriminalität müssen auch die Themen Haftung, Schadensersatz und Entschädigung bei Computerstraftaten angesprochen werden.

Bij de bescherming van slachtoffers van computercriminaliteit moeten ook zaken als aansprakelijkheid, herstel en compensatie worden geregeld.


w