Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen ebenfalls angestrebt werden " (Duits → Nederlands) :

Händler und Makler werden in Artikel 34 Absatz 1 der Richtlinie 2008/98/EG genannt und müssen ebenfalls einbezogen werden.

Makelaars en handelaars worden in artikel 34, lid 1, van Richtlijn 2008/98/EG genoemd en moeten ook worden inbegrepen.


Die Gouverneure müssen ebenfalls während der ersten drei Jahre nach dem Inkrafttreten der Hilfeleistungszonen die etwaigen Passiva berücksichtigen, die noch durch die Gemeinden beglichen werden müssen im Rahmen des vorherigen Mechanismus der Tarife für Feuerwehreinsätze.

Tijdens de eerste drie jaar na de inwerkingtreding van de hulpverleningszones zullen de gouverneurs eveneens rekening moeten houden met de eventuele achterstallen die nog door de gemeenten moeten worden weggewerkt in verband met de vroegere tariefregeling voor brandweerinterventies.


Politiken und Strategien, mit deren Hilfe sich die Europäer besser und schneller den Herausforderungen des 21. Jahrhunderts anpassen können – insbesondere in einer Krisensituation –, müssen ebenfalls angestrebt werden.

Wij hebben dus beleidsmaatregelen en strategieën nodig die de Europese jongeren in de gelegenheid stellen zich sneller en beter aan te passen aan de uitdagingen van de 21 eeuw, vooral in deze tijden van crisis.


Verantwortungsbewusstes Umweltverhalten, sozialer Fortschritt und Stabilität sowie die Weiterentwicklung und Stärkung des Binnenmarktes sollten in diesem Rahmen ebenfalls angestrebt werden.

Ook milieuverantwoordelijkheid, sociale vooruitgang en stabiliteit, en het ontwikkelen en versterken van de interne markt moeten een plaats krijgen in dit kader.


In Artikel 44/11/10 des Gesetzes über das Polizeiamt wird dem hinzugefügt, dass eine solche Mitteilung ausschließlich vorgenommen werden kann an die Einrichtungen oder Personen, die dazu ausdrücklich ermächtigt sind in einem königlichen Erlass, der durch einen im Ministerrat beratenen Erlass nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens ergangen ist und in dem ebenfalls die Modalitäten in Bezug auf diese Mitteilung vorgesehen sein müssen.

Artikel 44/11/10 van de wet op het politieambt voegt daaraan toe dat zulk een mededeling uitsluitend kan aan de instellingen of personen die daartoe uitdrukkelijk zijn gemachtigd in een koninklijk besluit dat werd genomen na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en dat tevens dient te voorzien in nadere regels betreffende die mededeling.


Schließlich müssen die personenbezogenen Daten aufgrund von Artikel 44/3 § 1 Absatz 1 des Gesetzes über das Polizeiamt verarbeitet werden « gemäß dem Gesetz vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten », sodass die in diesem Gesetz enthaltenen Garantien ebenfalls Anwendung finden.

Ten slotte dienen de persoonsgegevens, krachtens artikel 44/3, § 1, eerste lid, van de wet op het politieambt, te worden verwerkt « overeenkomstig de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens », zodat de in die wet vervatte waarborgen eveneens van toepassing zijn.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 18. April 2016 in Sachen B.L. gegen das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, dessen Ausfertigung am 26. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Lüttich, Abteilung Huy, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: - « Verstößt Artikel 2 Nr. 7 des Gesetzes vom 31. März 2010 [über die Vergütung von Schäden infolge von Gesundheitspflegeleistungen] gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen anormalen Schaden als Schaden, der unter Berücksichtigung des heutigen Standes der Wissenschaft nicht hätte eintreten müssen ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 18 april 2016 in zake B.L. tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Hoei, de volgende prejudiciële vragen gesteld : - « Schendt artikel 2, 7°, van de wet van 31 maart 2010 [betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het abnormale schade definieert als schade die zich niet had moeten voordoen in de huidige stand van de we ...[+++]


Schließlich müssen die Gouverneure in ihren Vorschlägen zur Verteilung der Gemeindedotationen ebenfalls alle finanziellen Einkünfte (beispielsweise Provinz und Region) und selbstverständlich die erheblich steigenden föderalen Dotationen berücksichtigen, die den Hilfeleistungszone zugute kommen werden » (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3353/007, SS. 6-8).

Ten slotte zullen de gouverneurs in hun voorstellen tot verdeling van de gemeentedotaties ook rekening moeten houden met alle financiële inkomsten (bijvoorbeeld provincie en gewest) en uiteraard met de federale dotaties, die aanzienlijk stijgen en voor de hulpverleningszones bestemd zijn » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3353/007, pp. 6-8).


Die Verbesserung der sicheren und sauberen Schifffahrt muss ebenfalls angestrebt werden, und zwar durch die Reduktion von Treibhausgasemissionen und das Angebot einer effektiven Antwort auf die Piraterie.

Gestreefd moet worden naar een veiligere en schonere scheepvaart; de uitstoot van broeikasgassen moet gereduceerd worden en er moet een daadkrachtig antwoord geboden worden op piraterij.


53. vertritt die Ansicht, daß die "built-in agenda“ des TRIPs-Abkommens betreffend die Ausdehnung des Schutzes nach geographischen Angaben und die Anmeldung von Patenten weiterverfolgt und geprüft werden muß; Zusatzabkommen zum TRIPs-Abkommen sollten vorsichtig angegangen werden, unter Berücksichtigung der Anliegen und Interessen aller Länder sowie der Benutzer und der Inhaber von Rechten; Initiativen, die außerhalb der WTO, insbesondere in der WIPO und anderen offiziellen internationalen Institutionen ergriffen wurden, ...[+++]

53. is van mening dat de "ingebouwde agenda” over TRIPs betreffende uitbreiding van de protectie op basis van aanduidingen van geografische oorsprong en de registratie van octrooien kritisch moeten worden gevolgd; aanvullende overeenkomsten op de TRIP-overeenkomst moeten voorzichtig worden benaderd, en er moet rekening worden gehouden met problemen en belangen van alle landen en van gebruikers en houders van rechten; initiatieven die buiten de WTO, met name in WIPO en andere officiële internationale instellingen worden genomen, moet ...[+++]


w