Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen durch antizipation " (Duits → Nederlands) :

Sozialer Dialog und Konzertierung müssen durch Antizipation der Entwicklungen in den Unternehmen, Branchen und Regionen die Voraussetzungen für eine Beteiligung der Arbeitnehmer am Wandlungsprozess schaffen.

De sociale dialoog en het overleg moeten de voorwaarden scheppen voor een deelneming van de werknemers aan de veranderingen, door te anticiperen op de ontwikkelingen in de ondernemingen, in de industriële sectoren en in wijder verband.


Angebot und Nachfrage müssen durch die Mobilität der Arbeitskräfte innerhalb der Grenzen und über sie hinaus sowie durch eine bessere Antizipation des künftigen Qualifikationsbedarfs besser aufeinander abgestimmt werden.

Vraag en aanbod moeten beter op elkaar worden afgestemd door arbeidsmobiliteit over en binnen de grenzen en door beter te anticiperen op de toekomstige behoeften aan vaardigheden.


Sozialer Dialog und Konzertierung müssen durch Antizipation der Entwicklungen in den Unternehmen, Branchen und Regionen die Voraussetzungen für eine Beteiligung der Arbeitnehmer am Wandlungsprozess schaffen.

De sociale dialoog en het overleg moeten de voorwaarden scheppen voor een deelneming van de werknemers aan de veranderingen, door te anticiperen op de ontwikkelingen in de ondernemingen, in de industriële sectoren en in wijder verband.


K. in der Überzeugung, dass die Sozialpartner und die Behörden eine wesentliche Rolle spielen müssen bei der Begleitung der Umstrukturierung sowohl auf globaler Ebene durch die Schaffung neuer Arbeitsplätze als auch auf individueller Ebene, indem man den betroffenen Arbeitnehmern Möglichkeiten bietet, sich an eine neue Beschäftigung anzupassen, insbesondere durch Ausbildungsmaßnahmen, aber auch bei ihrer Antizipation und bei der Suche n ...[+++]

K. menende dat de sociale partners en de overheid een essentiële rol moeten spelen bij de begeleiding van herstructureringen, zowel op globaal niveau door nieuwe banen te scheppen als op individueel niveau door de betrokken werknemers de kans te bieden zich, met name via opleidingen, op een andere activiteit in te stellen, maar ook bij het anticiperen daarop en het zoeken naar alternatieve oplossingen indien dat mogelijk is;


K. in der Überzeugung, dass die Sozialpartner und die Behörden eine wesentliche Rolle spielen müssen bei der Begleitung der Umstrukturierung sowohl auf globaler Ebene durch die Schaffung neuer Arbeitsplätze als auch auf individueller Ebene, indem man den betroffenen Arbeitnehmern Möglichkeiten bietet, sich an eine neue Beschäftigung anzupassen, insbesondere durch Ausbildungsmaßnahmen, aber auch bei ihrer Antizipation und bei der Suche n ...[+++]

K. menende dat de sociale partners en de overheid een essentiële rol moeten spelen bij de begeleiding van herstructureringen, zowel op globaal niveau door nieuwe banen te scheppen als op individueel niveau door de betrokken werknemers de kans te bieden zich, met name via opleidingen, op een andere activiteit in te stellen, maar ook bij het anticiperen daarop en het zoeken naar alternatieve oplossingen indien dat mogelijk is;


J. in der Überzeugung, dass die Sozialpartner und die Behörden eine wesentliche Rolle bei der Begleitung der Umstrukturierung sowohl auf globaler Ebene durch die Schaffung neuer Arbeitsplätze als auch auf individueller Ebene, indem man den betroffenen Arbeitnehmern Möglichkeiten bietet, sich an eine neue Beschäftigung anzupassen, insbesondere durch Ausbildungsmaßnahmen, aber auch bei ihrer Antizipation und bei der Suche nach alternativen Lösungen spielen müssen, soweit d ...[+++]

J. menende dat de sociale partners en de overheid een essentiële rol moeten spelen bij de begeleiding van herstructureringen, zowel op globaal niveau door nieuwe banen te scheppen als op individueel niveau door de betrokken werknemers de kans te bieden zich, met name via opleidingen, op een andere activiteit in te stellen, maar ook bij het anticiperen daarop en het zoeken naar alternatieve oplossingen indien dat mogelijk is;


Sozialer Dialog und Konzertierung müssen durch Antizipation der Entwicklungen in den Unternehmen, Branchen und Regionen die Voraussetzungen für eine Beteiligung der Arbeitnehmer am Wandlungsprozess schaffen.

De sociale dialoog en het overleg moeten de voorwaarden scheppen voor een deelneming van de werknemers aan de veranderingen, door te anticiperen op de ontwikkelingen in de ondernemingen, in de industriële sectoren en in wijder verband.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen durch antizipation' ->

Date index: 2021-11-12
w