Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möglichst während unserer " (Duits → Nederlands) :

Nachdem ich dies gesagt habe, Herr Präsident, es gibt auf jeden Fall ein paar Institutionen, bei denen wir unser Möglichstes tun, um genau den Punkt, den die Frau Abgeordnete gerade angesprochen hat, auf die Tagesordnung zu setzen: Während des G20-Gipfels in London zum Beispiel, wo es ein sehr wichtiger Diskussionspunkt war, aber auch während unserer Beteiligung an der WTO-Runde.

Dit gezegd hebbende, mijnheer de Voorzitter, zijn er in elk geval enkele organen waarbij we ons best doen om precies dit punt dat het geachte lid naar voren heeft gebracht, op de agenda te zetten: tijdens de G20-top in Londen bijvoorbeeld, waar het een erg belangrijk discussiepunt was, maar ook tijdens onze betrokkenheid bij de WTO-ronde, en ik denk dat het verstandig is dat we blijven aandringen en blijven proberen om het punt geaccepteerd te krijgen door alle spelers.


In meinen Ausführungen im Januar habe ich meine Verpflichtung deutlich zum Ausdruck gebracht, jede Gelegenheit zu nutzen, um die Regierungskonferenz voranzubringen und sie möglichst während unserer Präsidentschaft zum Abschluss zu bringen.

In januari had ik u al duidelijk gemaakt dat ik elke kans wilde aangrijpen om voortgang te boeken bij de IGC en deze zo mogelijk nog onder dit voorzitterschap af te ronden.


Tony Blair sagte Ihnen vor weniger als zwei Wochen, dass wir uns vollständig darüber im Klaren sind, wie wichtig die Übereinkunft über den Haushalt ist, und dass wir während unserer Präsidentschaft möglichst weit vorankommen wollen.

Zoals Tony Blair u minder dan twee weken geleden heeft verteld, erkennen wij het belang om tot overeenstemming te komen over de begroting volledig en we zullen tijdens ons voorzitterschap zoveel voortgang boeken als maar mogelijk is.


Das Paket wurde so geschnürt, dass unsere Ziele effizient erreicht werden, wobei der Markt genutzt wird, um Änderungen dort voranzutreiben, wo sie am kostengünstigsten sind, und wobei gleiche Wettbewerbsbedingungen geschaffen werden, während möglichst viel in der Verantwortung der Mitgliedstaaten bleibt.

Dit pakket is voorgeprogrammeerd om onze doelen op een efficiënte manier te bereiken, door met behulp van marktinstrumenten veranderingen met een minimum aan kosten teweeg te brengen en gelijke mededingingsvoorwaarden te scheppen, en hierbij zoveel mogelijk aan de lidstaten over te laten.


Weiterhin möchte ich sagen, dass der Berichterstatter, Herr Elles, unsere volle Unterstützung hat, jetzt und während der schwierigen Zeiten, die kommen werden, wenn wir aus dieser Finanziellen Vorausschau, die wir angenommen haben – diese so rückwärts gerichtete Finanzielle Vorausschau, wie der Berichterstatter sagte, und ich stimme mit ihm überein – möglichst viel herausholen müssen, denn vieles wird sich erst noch zeigen.

Overigens staan we volledig achter de rapporteur, de heer James Elles, niet alleen nu, maar ook straks in lastiger tijden, wanneer we het maximale zullen moeten halen uit de vandaag goedgekeurde financiële vooruitzichten, die door de rapporteur zelf terecht als zo weinig toekomstgericht zijn bestempeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichst während unserer' ->

Date index: 2024-07-09
w