Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möglichst rasch anhand neuer entwicklungen " (Duits → Nederlands) :

Ein einheitliches europäisches System, das möglichst rasch verwirklicht wird, dürfte erheblichen und sicher größeren Einfluss auf die Entwicklungen in Drittländern haben als eine ungeordnete Vielzahl nationaler Vorschriften.

Een uniforme Europese regeling die zo snel mogelijk wordt ingevoerd, zal wellicht aanmerkelijk meer invloed hebben op ontwikkelingen in niet-EU landen dan een ongeordende lappendeken van nationale regels.


Dieser Schwellenwert muss im Rahmen des Komitologieverfahrens möglichst rasch anhand neuer Entwicklungen gesenkt werden können.

Deze grens moet in het kader van de comitologieprocedure kunnen worden verlaagd zodra dit op basis van nieuwe gegevens mogelijk is.


Dieses Konzept wird in Partnerschaft zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten im Rahmen der Gruppe für Zollpolitik, der die Kommission und die Leiter der Zollverwaltungen der Mitgliedstaaten oder ihre Vertreter angehören, fortlaufend anhand neuer Entwicklungen angepasst.

Die aanpak wordt voortdurend aan de nieuwe ontwikkelingen aangepast in partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten in de Groep douanebeleid, die bestaat uit de Commissie en de hoofden van de douanediensten van de lidstaten of hun vertegenwoordigers.


Die Frage, was als nach billigem Ermessen praktikabel gilt, sollte anhand neuer Erkenntnisse und technischer Entwicklungen laufend überprüft werden.

De redelijke haalbaarheid van maatregelen inzake risicoreductie moet constant getoetst worden aan nieuwe inzichten en technologische ontwikkelingen.


Aufgrund neuer Entwicklungen während der Überarbeitung der FATF-Standards hatte man sich in der Europäischen Union entschlossen, dem möglichst rasch Rechnung zu tragen und die 2. Geldwäsche-Richtlinie aus 2001 zu überarbeiten: Die Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung ist am 15. Dezember 2005 in Kraft getreten und hat die Richtlinien 91/308/EWG und 2001/97/EG auf ...[+++]

Op grond van nieuwe ontwikkelingen gedurende de herziening van de FATF-normen werd binnen de Europese Unie het besluit genomen om hiermee zo snel mogelijk rekening te houden en de tweede witwasrichtlijn uit 2001 te herzien. Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme is op 15 december 2005 van kracht geworden en daarmee zijn de Richtlijnen 91/308/EEG en 2001/97/EG opgeheven.


Aufgrund neuer Entwicklungen während der Überarbeitung der FATF-Standards hatte man sich in der Europäischen Union entschlossen, dem möglichst rasch Rechnung zu tragen und die 2. Geldwäsche-Richtlinie aus 2001 zu überarbeiten: Die Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung ist am 15. Dezember 2005 in Kraft getreten und hat die Richtlinien 91/308/EWG und 2001/97/EG auf ...[+++]

Op grond van nieuwe ontwikkelingen gedurende de herziening van de FATF-normen werd binnen de Europese Unie het besluit genomen om hiermee zo snel mogelijk rekening te houden en de tweede witwasrichtlijn uit 2001 te herzien. Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme is op 15 december 2005 van kracht geworden en daarmee zijn de Richtlijnen 91/308/EEG en 2001/97/EG opgeheven.


Unsere Forderung ist die, dass die europäischen so genannten battle groups, die jetzt aufgestellt werden, eine möglichst gemeinsame Ausrüstung haben, dass sie mit neuen Entwicklungen möglichst rasch und zuerst ausgerüstet werden und dass hier ein Schwerpunkt gesetzt wird.

Daarom verlangen wij dat de zogenaamde battle groups die nu in Europees verband opgericht worden, zoveel mogelijk dezelfde uitrusting krijgen, dat zij als eerste de beschikking over vernieuwd materieel krijgen en dat hier hoge prioriteit aan gegeven wordt. Verder is er, zo vertelde men ons ter plekke, behoefte aan helikopters voor het bewaken van uitgestrekte gebieden en aan extra transportvoertuigen die tegen landmijnen bestand zijn.


Der NAP (Eingliederung) beinhaltet zwar eine umfangreiche Aufstellung der derzeitigen Maßnahmen, doch müssen diese anhand neuer Entwicklungen oder neuer Bedürfnisse einer Bewertung oder Neubeurteilung unterzogen werden.

Hoewel het NAP/int. een alomvattende lijst met bestaande maatregelen bevat, is het noodzakelijk om deze maatregelen te evalueren en opnieuw te beoordelen ten aanzien van nieuwe ontwikkelingen of nieuwe behoeften.


Die Richtlinie 92/59/EWG bedarf verschiedener Änderungen mit dem Ziel, einige ihrer Bestimmungen aufgrund der gewonnenen Erfahrung, neuer maßgeblicher Entwicklungen auf dem Gebiet der Sicherheit von Verbrauchsgütern sowie der im Vertrag, insbesondere in Artikel 152 betreffend die öffentliche Gesundheit und in Artikel 153 betreffend den Verbraucherschutz, vorgenommenen Änderungen und anhand des Vorsorgeprinzips zu vervollständigen, zu verstärken oder klarer auszuformulieren.

Het is noodzakelijk in Richtlijn 92/59/EEG wijzigingen aan te brengen om een aantal bepalingen ervan aan te vullen, aan te scherpen of te verduidelijken in het licht van de opgedane ervaring, van nieuwe relevante ontwikkelingen op het gebied van de veiligheid van consumentenproducten, van de in het Verdrag, in het bijzonder in de artikelen 152 betreffende de volksgezondheid en 153 betreffende de consumentenbescherming aangebrachte wijzigingen, en van het voorzorgsbeginsel.


Die Richtlinie 92/59/EWG bedarf verschiedener Änderungen mit dem Ziel, einige ihrer Bestimmungen aufgrund der gewonnenen Erfahrung, neuer maßgeblicher Entwicklungen auf dem Gebiet der Sicherheit von Verbrauchsgütern sowie der im Vertrag, insbesondere in Artikel 152 betreffend die öffentliche Gesundheit und in Artikel 153 betreffend den Verbraucherschutz, vorgenommenen Änderungen und anhand des Vorsorgeprinzips zu vervollständigen, zu verstärken oder klarer auszuformulieren.

Het is noodzakelijk in Richtlijn 92/59/EEG wijzigingen aan te brengen om een aantal bepalingen ervan aan te vullen, aan te scherpen of te verduidelijken in het licht van de opgedane ervaring, van nieuwe relevante ontwikkelingen op het gebied van de veiligheid van consumentenproducten, van de in het Verdrag, in het bijzonder in de artikelen 152 betreffende de volksgezondheid en 153 betreffende de consumentenbescherming aangebrachte wijzigingen, en van het voorzorgsbeginsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichst rasch anhand neuer entwicklungen' ->

Date index: 2024-06-25
w