Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «entwicklungen möglichst rasch » (Allemand → Néerlandais) :

Ein einheitliches europäisches System, das möglichst rasch verwirklicht wird, dürfte erheblichen und sicher größeren Einfluss auf die Entwicklungen in Drittländern haben als eine ungeordnete Vielzahl nationaler Vorschriften.

Een uniforme Europese regeling die zo snel mogelijk wordt ingevoerd, zal wellicht aanmerkelijk meer invloed hebben op ontwikkelingen in niet-EU landen dan een ongeordende lappendeken van nationale regels.


Dieser Schwellenwert muss im Rahmen des Komitologieverfahrens möglichst rasch anhand neuer Entwicklungen gesenkt werden können.

Deze grens moet in het kader van de comitologieprocedure kunnen worden verlaagd zodra dit op basis van nieuwe gegevens mogelijk is.


Unsere Forderung ist die, dass die europäischen so genannten battle groups, die jetzt aufgestellt werden, eine möglichst gemeinsame Ausrüstung haben, dass sie mit neuen Entwicklungen möglichst rasch und zuerst ausgerüstet werden und dass hier ein Schwerpunkt gesetzt wird.

Daarom verlangen wij dat de zogenaamde battle groups die nu in Europees verband opgericht worden, zoveel mogelijk dezelfde uitrusting krijgen, dat zij als eerste de beschikking over vernieuwd materieel krijgen en dat hier hoge prioriteit aan gegeven wordt. Verder is er, zo vertelde men ons ter plekke, behoefte aan helikopters voor het bewaken van uitgestrekte gebieden en aan extra transportvoertuigen die tegen landmijnen bestand zijn.


Unsere Forderung ist die, dass die europäischen so genannten battle groups , die jetzt aufgestellt werden, eine möglichst gemeinsame Ausrüstung haben, dass sie mit neuen Entwicklungen möglichst rasch und zuerst ausgerüstet werden und dass hier ein Schwerpunkt gesetzt wird.

Daarom verlangen wij dat de zogenaamde battle groups die nu in Europees verband opgericht worden, zoveel mogelijk dezelfde uitrusting krijgen, dat zij als eerste de beschikking over vernieuwd materieel krijgen en dat hier hoge prioriteit aan gegeven wordt. Verder is er, zo vertelde men ons ter plekke, behoefte aan helikopters voor het bewaken van uitgestrekte gebieden en aan extra transportvoertuigen die tegen landmijnen bestand zijn.


Aufgrund neuer Entwicklungen während der Überarbeitung der FATF-Standards hatte man sich in der Europäischen Union entschlossen, dem möglichst rasch Rechnung zu tragen und die 2. Geldwäsche-Richtlinie aus 2001 zu überarbeiten: Die Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung ist am 15. Dezember 2005 in Kraft getreten und hat die Richtlinien 91/308/E ...[+++]

Op grond van nieuwe ontwikkelingen gedurende de herziening van de FATF-normen werd binnen de Europese Unie het besluit genomen om hiermee zo snel mogelijk rekening te houden en de tweede witwasrichtlijn uit 2001 te herzien. Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme is op 15 december 2005 van kracht geworden en daarmee zijn de Richtlijnen 91/308/EEG en 2001/97/EG opgeheven.


Aufgrund neuer Entwicklungen während der Überarbeitung der FATF-Standards hatte man sich in der Europäischen Union entschlossen, dem möglichst rasch Rechnung zu tragen und die 2. Geldwäsche-Richtlinie aus 2001 zu überarbeiten: Die Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung ist am 15. Dezember 2005 in Kraft getreten und hat die Richtlinien 91/308/E ...[+++]

Op grond van nieuwe ontwikkelingen gedurende de herziening van de FATF-normen werd binnen de Europese Unie het besluit genomen om hiermee zo snel mogelijk rekening te houden en de tweede witwasrichtlijn uit 2001 te herzien. Richtlijn 2005/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme is op 15 december 2005 van kracht geworden en daarmee zijn de Richtlijnen 91/308/EEG en 2001/97/EG opgeheven.


Ein einheitliches europäisches System, das möglichst rasch verwirklicht wird, dürfte erheblichen und sicher größeren Einfluss auf die Entwicklungen in Drittländern haben als eine ungeordnete Vielzahl nationaler Vorschriften.

Een uniforme Europese regeling die zo snel mogelijk wordt ingevoerd, zal wellicht aanmerkelijk meer invloed hebben op ontwikkelingen in niet-EU landen dan een ongeordende lappendeken van nationale regels.


Aus diesem Bedarf ergibt sich, in welchen Bereichen, zu welchem Zeitpunkt und in welchem Umfang Statistiken zu erstellen sind, die stets die neuen demographischen, wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Entwicklungen möglichst rasch erfassen sollten.

Deze behoeften bepalen de gebieden, de frequentie en de schaal van de statistieken waarbij nieuwe demografische, economische, sociale en milieuontwikkelingen steeds in het oog moeten worden gehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entwicklungen möglichst rasch' ->

Date index: 2022-10-23
w