Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichst globaler ebene » (Allemand → Néerlandais) :

6. hebt hervor, dass mit einem gemeinsamen Konzept besser gegen Steuerbetrug, -hinterziehung und -umgehung, aggressive Steuerplanung und Steueroasen vorgegangen und ein besserer Rahmen für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts unter Zuhilfenahme wirkungsvoller steuerpolitischer Vorschriften geschaffen werden kann; betont, dass ein solches gemeinsames Konzept nicht nur auf europäischer, sondern möglichst auch auf globaler Ebene vorangetrieben werden sollte;

6. benadrukt dat de bestrijding van belastingfraude, -ontduiking en -ontwijking, agressieve fiscale planning en belastingparadijzen en de verbetering van de werking van de interne markt door middel van een doeltreffende belastingwetgeving beter kunnen worden bereikt met een gezamenlijke aanpak; beklemtoont dat deze gezamenlijke aanpak idealiter zich niet enkel op Europees maar ook op mondiaal niveau moet situeren;


6. hebt hervor, dass mit einem gemeinsamen Konzept besser gegen Steuerbetrug, -hinterziehung und -umgehung, aggressive Steuerplanung und Steueroasen vorgegangen und ein besserer Rahmen für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts unter Zuhilfenahme wirkungsvoller steuerpolitischer Vorschriften geschaffen werden kann; betont, dass ein solches gemeinsames Konzept nicht nur auf europäischer, sondern möglichst auch auf globaler Ebene vorangetrieben werden sollte;

6. benadrukt dat de bestrijding van belastingfraude, -ontduiking en -ontwijking, agressieve fiscale planning en belastingparadijzen en de verbetering van de werking van de interne markt door middel van een doeltreffende belastingwetgeving beter kunnen worden bereikt met een gezamenlijke aanpak; beklemtoont dat deze gezamenlijke aanpak idealiter zich niet enkel op Europees maar ook op mondiaal niveau moet situeren;


16. befürwortet die Einführung einer Finanztransaktionssteuer, die die Funktionsweise des Marktes durch eine Reduzierung der Spekulationsgeschäfte verbessern und dazu beitragen würde, globale Kollektivgüter zu finanzieren und die öffentlichen Defizite zu verringern; ist der Ansicht, dass die Einführung einer Steuer auf Finanztransaktionen auf möglichst breiter Grundlage erfolgen und dass die EU die Einführung einer Finanztransaktionssteuer auf globaler Ebene fördern sollte; stellt fest, dass ...[+++]

16. pleit voor de invoering van een belasting op financiële transacties, die de werking van de markt zou verbeteren door speculatie tegen te gaan en zou bijdragen aan de financiering van mondiale collectieve goederen en het verkleinen van de overheidstekorten; is van mening dat de invoering van een belasting op financiële transacties op een zo breed mogelijke basis dient te geschieden en dat de EU de invoering van een mondiale belasting op financiële transacties (FTT) moet bevorderen; laat deze invoering op zich wachten, dan moet de EU als eerste stap een FTT op Europees niveau invoeren; dringt er bij de Commissie op aan op korte termijn een haalbaarheidsstudie uit te voeren, rekening houdend met de noodzaak van mondiale gelijke concurre ...[+++]


16. befürwortet die Einführung einer Finanztransaktionssteuer, die die Funktionsweise des Marktes durch eine Reduzierung der Spekulationsgeschäfte verbessern und dazu beitragen würde, globale Kollektivgüter zu finanzieren und die öffentlichen Defizite zu verringern; ist der Ansicht, dass die Einführung einer Steuer auf Finanztransaktionen auf möglichst breiter Grundlage erfolgen und dass die EU die Einführung einer Finanztransaktionssteuer auf globaler Ebene fördern sollte; stellt fest, dass ...[+++]

16. pleit voor de invoering van een belasting op financiële transacties, die de werking van de markt zou verbeteren door speculatie tegen te gaan en zou bijdragen aan de financiering van mondiale collectieve goederen en het verkleinen van de overheidstekorten; is van mening dat de invoering van een belasting op financiële transacties op een zo breed mogelijke basis dient te geschieden en dat de EU de invoering van een mondiale belasting op financiële transacties (FTT) moet bevorderen; laat deze invoering op zich wachten, dan moet de EU als eerste stap een FTT op Europees niveau invoeren; dringt er bij de Commissie op aan op korte termijn een haalbaarheidsstudie uit te voeren, rekening houdend met de noodzaak van mondiale gelijke concurre ...[+++]


112. macht darauf aufmerksam, dass sich der EAD in seiner Aufbauphase befindet; unterstreicht, dass gemäß dem Beschluss des Rates vom 26. Juli 2010 „die Errichtung des EAD nach dem Grundsatz der Kostenwirksamkeit [erfolgen] sollte mit dem Ziel, möglichst haushaltsneutral zu sein“ ; unterstreicht die Notwendigkeit, dass der neue Dienst mit ausreichenden Mitteln ausgestattet wird, um es der EU zu gestatten, ihre Zielvorgaben zu verwirklichen und ihrer Rolle als globaler Akteur gerecht zu werden; unterstreicht daher die Notwendigkeit ...[+++]

112. wijst erop dat de EDEO zich nog in de „opbouwfase” bevindt; benadrukt dat overeenkomstig het besluit van de Raad van 26 juli 2010 „op begrotingsneutraliteit gerichte kosteneffectiviteit het beginsel [moet] zijn dat aan de oprichting van de EDEO ten grondslag ligt” ; onderstreept dat de nieuwe dienst voldoende middelen moet krijgen, zodat de EU haar doelstellingen en rol als globale speler kan vervullen; benadrukt daarom dat deze nieuwe dienst ten volle gebruik moet maken van een grotere efficiency door het samenvoegen van middelen op het niveau van de Unie en te profiteren van synergieën met de lidstaten, waarbij dubbel werk, bes ...[+++]


Vorzugsweise muss das Handeln der Gemeinschaft mit dem anderer Verbraucherländer, auch im Rahmen der IEA, abgestimmt werden. Ein Tätigwerden im Krisenfall oder im Falle einer drohenden Krise erfordert die Umsetzung von Maßnahmen auf möglichst globaler Ebene.

De coördinatie van het optreden van de Gemeenschap met de maatregelen van andere verbruikerslanden, ook in het kader van het IEA, moet voorrang krijgen. Voor ingrijpen bij een crisis of dreigende crisis moeten namelijk zoveel mogelijk op mondiaal niveau middelen worden ingezet.


Vorzugsweise muss das Handeln der Gemeinschaft mit dem anderer Verbraucherländer, auch im Rahmen der IEA, abgestimmt werden. Ein Tätigwerden im Krisenfall oder im Falle einer drohenden Krise erfordert die Umsetzung von Maßnahmen auf möglichst globaler Ebene.

De coördinatie van het optreden van de Gemeenschap met de maatregelen van andere verbruikerslanden, ook in het kader van het IEA, moet voorrang krijgen. Voor ingrijpen bij een crisis of dreigende crisis moeten namelijk zoveel mogelijk op mondiaal niveau middelen worden ingezet.


11. IST TIEF BESORGT über die sich beschleunigende globale Erwärmung des Klimasystems und die damit verbundenen negativen Auswirkungen, die durch die jüngsten wissenschaftlichen Erkenntnisse des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen (IPCC) bestätigt wurden; HAT KENNTNIS VON den jüngsten wirtschaftlichen Analysen – insbesondere von dem Bericht von Sir Stern –, wonach die Vorteile eines entschlossenen und frühzeitigen Vorgehens gegen die Klimaänderungen die wirtschaftlichen Kosten dieser Maßnahmen mehr als aufwiegen; BETONT, dass ein kollektives Handeln auf internationaler Ebene ...[+++]

11. IS ERNSTIG BEZORGD over de versnelde wereldwijde opwarming van het klimaatsysteem en de daaraan verbonden nadelige gevolgen, die worden bevestigd door de meest recente wetenschappelijke bevindingen van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering (IPCC); IS ZICH BEWUST van recente economische analyses, in het bijzonder het Stern-rapport, waaruit blijkt dat de voordelen van een krachtig en spoedig optreden tegen klimaatverandering ruimschoots opwegen tegen de economische kosten van dat optreden; BENADRUKT dat een internationaal collectief optreden van essentieel belang zal zijn voor een effectief, efficiënt en billijk antw ...[+++]


(7) Der Rat stellte auf seiner Tagung am 25. und 26. Juni 1996 fest, daß im Rahmen der Verhandlungen über ein Protokoll in Erfuellung des Berliner Mandats der zweite Evaluierungsbericht der Zwischenstaatlichen Gruppe für Klimaveränderungen (SAR IPCC) zu dem Schluß gelangt, daß die Auswertung des Materials auf einen spürbaren Einfluß des Menschen auf die globale Klimaveränderung hindeutet; er betonte die Notwendigkeit eines dringlichen Handelns auf möglichst breiter Ebene, stellte die Verfügbarkeit bedeutender "No regrets"-Optionen f ...[+++]

(7) De Raad heeft in zijn zitting van 25 en 26 juni 1996 vastgesteld, dat het tweede evaluatierapport van de intergouvernementele werkgroep Klimaatverandering (SAR IPCC) in het kader van de onderhandelingen voor een protocol overeenkomstig het mandaat van Berlijn concludeert, dat alles erop wijst dat er een duidelijke menselijke invloed op de wereldwijde klimaatverandering bestaat, en dat het de noodzaak beklemtoont van een dringend handelen op een zo ruim mogelijke grondslag. De Raad heeft er voorts kennis van genomen dat belangrijke "no-regret-opties" openstaan en heeft de Commissie gevraagd te bepalen welke maatregelen door de Gemeens ...[+++]


(6) Der Rat stellte auf seiner Tagung am 25. und 26. Juni 1996 fest, daß im Rahmen der Verhandlungen über ein Protokoll in Ausfuellung des Berliner Mandats der zweite Evaluierungsbericht der Zwischenstaatlichen Gruppe für Klimaveränderungen (IPCC) auf einen Einfluß des Menschen auf die globale Klimaveränderung hindeutet; er betonte die Notwendigkeit eines dringlichen Handelns auf möglichst breiter Ebene, stellte die Verfügbarkeit bedeutender "No-regret-Optionen" fest und ersuchte die Kommission um Ermittlung der auf Gem ...[+++]

(6) Overwegende dat de Raad op zijn zitting van 25 en 26 juni 1996 heeft vastgesteld, dat het tweede evaluatierapport van de intergouvernementele werkgroep "Klimaatverandering" (SAR IPPC) in het kader van de onderhandelingen voor een protocol overeenkomstig het Mandaat van Berlijn concludeert, dat alles erop wijst dat er een duidelijke menselijke invloed op de algemene klimaatverandering bestaat, en dat het de noodzaak beklemtoont van een dringend handelen op een zo ruim mogelijke grondslag; dat de Raad er voorts kennis van heeft genomen dat belangrijke "geen spijt"-opties open staan en de Commissie heeft verzocht te bepalen welke maatr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichst globaler ebene' ->

Date index: 2023-04-10
w