Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichkeiten gesucht neuen » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der niedrigen Zinsen muß nach neuen Möglichkeiten gesucht werden, um diese Ersparnisse für Anleger und Sparer gewinnbringender zu machen.

Bij de bestaande lage rentetarieven moeten nieuwe wegen worden gevonden opdat deze spaargelden een hoger rendement opleveren voor beleggers en spaarders.


Im Rahmen des Europäischen Statistischen Systems wird ständig nach Möglichkeiten gesucht, neuen und entstehenden Bedarf an Statistiken zu decken und gleichzeitig den Aufwand für die Auskunftgebenden und die Kosten für die Erstellung der Statistiken zu verringern.

In het Europees statistisch systeem (ESS) wordt voortdurend gezocht naar manieren om te reageren op nieuwe en opkomende behoeften aan statistieken en tegelijkertijd de lasten voor de respondenten en de productiekosten voor statistieken te verminderen.


79. betont, dass kleine und mittlere Unternehmen stärker in das Fremdenverkehrsgewerbe eingebunden werden sollten und dass nach Möglichkeiten gesucht werden sollte, die Verfahren für die Beantragung von EU-Beihilfen zu vereinfachen; betont ferner, dass EU-finanzierte Kurse für Weiterbildung und Austausch bewährter Verfahren in den Regionen eingeführt werden sollten, vor allem in den neuen Mitgliedstaaten;

79. benadrukt dat kleine en middelgrote ondernemingen een grotere rol dienen te spelen in de toeristische sector en dat mogelijkheden moeten worden gevonden tot vereenvoudiging van de procedures voor het verkrijgen van financiële steun; benadrukt voorts dat in de regio's door de EU gesubsidieerde opleidingen en cursussen voor de overname van beste praktijken dienen te worden ingevoerd, met name in de nieuwe lidstaten;


79. betont, dass kleine und mittlere Unternehmen stärker in das Fremdenverkehrsgewerbe eingebunden werden sollten und dass nach Möglichkeiten gesucht werden sollte, die Verfahren für die Beantragung von EU-Beihilfen zu vereinfachen; betont ferner, dass EU-finanzierte Kurse für Weiterbildung und Austausch bewährter Verfahren in den Regionen eingeführt werden sollten, vor allem in den neuen Mitgliedstaaten;

79. benadrukt dat kleine en middelgrote ondernemingen een grotere rol dienen te spelen in de toeristische sector en dat mogelijkheden moeten worden gevonden tot vereenvoudiging van de procedures voor het verkrijgen van financiële steun; benadrukt voorts dat in de regio's door de EU gesubsidieerde opleidingen en cursussen voor de overname van beste praktijken dienen te worden ingevoerd, met name in de nieuwe lidstaten;


Im Rahmen des zweiten Europäischen Klimaschutzprogramms, das im Oktober 2005 anlief, wird nach neuen kosteneffektiven Möglichkeiten zur Senkung der Treibhausgasemissionen entsprechend den Grundsätzen der Lissabon-Strategie der EU gesucht.

In het kader van de tweede fase van het Europees Programma inzake klimaatverandering, die in oktober 2005 van start is gegaan, worden nieuwe rendabele alternatieven onderzocht om broeikasgasemissies te verminderen, overeenkomstig de beginselen van de communautaire Strategie van Lissabon.


Im Rahmen des zweiten Europäischen Klimaschutzprogramms, das im Oktober 2005 anlief, wird nach neuen kosteneffektiven Möglichkeiten zur Senkung der Treibhausgasemissionen entsprechend den Grundsätzen der Lissabon-Strategie der EU gesucht.

In het kader van de tweede fase van het Europees Programma inzake klimaatverandering, die in oktober 2005 van start is gegaan, worden nieuwe rendabele alternatieven onderzocht om broeikasgasemissies te verminderen, overeenkomstig de beginselen van de communautaire Strategie van Lissabon.


Daher muss nach neuen Möglichkeiten und gezielten Maßnahmen gesucht werden.

Daarom moeten we op zoek gaan naar nieuwe mogelijkheden en gerichte maatregelen.


Angesichts der niedrigen Zinsen muß nach neuen Möglichkeiten gesucht werden, um diese Ersparnisse für Anleger und Sparer gewinnbringender zu machen.

Bij de bestaande lage rentetarieven moeten nieuwe wegen worden gevonden opdat deze spaargelden een hoger rendement opleveren voor beleggers en spaarders.


Bald danach wurde von der EG im Rahmen von TACIS (Technische Hilfe für die neuen unabhängigen Staaten) ein Programm für technische Hilfe auf die Beine gestellt, in dem nach Möglichkeiten zur Verbesserung der Leistungsfähigkeit des Verkehrswesens in der Region gesucht werden sollte.

Korte tijd nadien werd met een programma voor technische bijstand gestart dat door de EG werd gefinancierd in het kader van TACIS (Technical Assistance to the New Independent States) ; één en ander was bedoeld om in het gebied voor doeltreffender vervoer te zorgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichkeiten gesucht neuen' ->

Date index: 2024-12-22
w