Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit
Durchgängige Berücksichtigung
Generelle Berücksichtigung
Integration in alle relevanten Politikbereiche
Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung
Möglichkeit einer Kühlung des Betts
Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung

Vertaling van "möglichkeit einer einbeziehung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bekanntgabe einer im Wege der Versetzung zu besetzenden freien Planstelle | Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit | Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung | Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung

aankondiging van overplaatsingsmogelijkheid


Möglichkeit einer Kühlung des Betts

mogelijkheden om het bed te koelen


durchgängige Berücksichtigung | Einbeziehung einer Fragestellung als Querschnittsthema | generelle Berücksichtigung | Integration in alle relevanten Politikbereiche

integratie | mainstreamen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwei weitere Empfehlungen des Berichts sind Solarenergiepartnerschaften mit Drittstaaten im Mittelmeerraum sowie das Ziel, den Nettoenergieverbrauch aller Neubauten auf 0 zu reduzieren (bis 2015 bei Wohngebäuden, bis 2020 bei den übrigen Gebäuden, mit der längerfristigen Möglichkeit einer Einbeziehung renovierter Gebäude).

De overige aanbevelingen in het verslag hebben betrekking op partnerschap en samenwerking met derde landen uit het Middellandse Zeebekken op het vlak van de productie van zonne-energie. Deze aanbevelingen hebben tot doel om in nieuwe, residentiële woningen netto-energieneutraliteit te bereiken tegen 2015 en in nieuwe gebouwen tegen 2020, met de mogelijkheid om dit doel op lange termijn uit te breiden tot gerenoveerde gebouwen.


Zwei weitere Empfehlungen des Berichts sind Solarenergiepartnerschaften mit Drittstaaten im Mittelmeerraum sowie das Ziel, den Nettoenergieverbrauch aller Neubauten auf 0 zu reduzieren (bis 2015 bei Wohngebäuden, bis 2020 bei den übrigen Gebäuden, mit der längerfristigen Möglichkeit einer Einbeziehung renovierter Gebäude).

De overige aanbevelingen in het verslag hebben betrekking op partnerschap en samenwerking met derde landen uit het Middellandse Zeebekken op het vlak van de productie van zonne-energie. Deze aanbevelingen hebben tot doel om in nieuwe, residentiële woningen netto-energieneutraliteit te bereiken tegen 2015 en in nieuwe gebouwen tegen 2020, met de mogelijkheid om dit doel op lange termijn uit te breiden tot gerenoveerde gebouwen.


- Zudem ist darauf hinzuweisen, dass die Verpflichtung der Kommission zur Prüfung der Möglichkeit einer Einbeziehung der Baumwolle in den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen sowie ihrer Aufnahme in die Liste der Erzeugnisse, die für Informationskampagnen und Verkaufsförderungsmaßnahmen in Frage kommen, möglichst bald in die Tat umgesetzt werden sollte.

- Ook menen wij dat de Commissie snel werk zal moeten maken van haar toezegging om te onderzoeken, of katoen kan worden opgenomen in de werkingssfeer van Verordening (EG) nr. 510/2006 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen en op de lijst van de producten die in aanmerking komen voor voorlichtings- en afzetbevorderingsacties.


Darüber hinaus sollte die Kommission im Jahr 2009 die Möglichkeit und die Modalitäten einer Einbeziehung weiterer Biomasseanwendungen überprüfen.

De Commissie moet bovendien in 2009 de mogelijke uitbreiding tot andere biomassatoepassingen en de nadere regelingen daarvoor nagaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus sollte die Kommission im Jahr 2009 die Möglichkeit und die Modalitäten einer Einbeziehung weiterer Biomasseanwendungen überprüfen.

De Commissie moet bovendien in 2009 de mogelijke uitbreiding tot andere biomassatoepassingen en de nadere regelingen daarvoor nagaan.


(2) Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2130/2001 hängt ihre Verlängerung von der Möglichkeit einer Einbeziehung der Verordnung in eine einheitliche Rahmenverordnung für Asien und Lateinamerika ab.

(2) In Verordening (EG) nr. 2130/2001 wordt anticiperend erop gewezen dat de verlenging ervan afhankelijk zal zijn van de mogelijkheid om haar in één kaderverordening voor Azië en Latijns-Amerika te integreren.


Die Verlängerung der Geltungsdauer dieser Verordnung hängt von den Ergebnissen des in Artikel 19 Absatz 3 vorgesehenen unabhängigen Bewertungsberichts ab, der spätestens ein Jahr vor Ablauf dieser Verordnung vorliegen muss, sowie von der Möglichkeit einer Einbeziehung dieser Verordnung in die einheitliche Rahmenverordnung für Asien und Lateinamerika.

De verlenging van deze verordening hangt af van de uitkomst van het in artikel 19, lid 3 bedoelde onafhankelijke algemene evaluatieverslag dat tenminste één jaar voor het verstrijken van deze verordening beschikbaar is, en van de mogelijkheid om deze verordening in te passen in één kaderverordening voor Azië en Latijns-Amerika.


Unbeschadet der Möglichkeit einer späteren Einbeziehung von anderen, noch festzulegenden Sektoren oder Themen werden diese Ausrichtungen zunächst für eine Reihe signifikanter Sektoren festgelegt.

In een eerste periode worden voor een bepaald aantal belangrijke sectoren dergelijke richtsnoeren vastgesteld, wat niet wegneemt dat dit niet eventueel later ook voor andere nader te bepalen sectoren of thema's kan gebeuren.


b) wird die Möglichkeit der Errichtung eines Netzes von Leitungen für Erzeugnisse, die durch die Leitlinien für die transeuropäischen Energienetze nicht abgedeckt sind, und die Möglichkeit einer Einbeziehung dieses Netzes in das transeuropäische Verkehrsnetz prüfen

b) zal de mogelijkheid bestuderen om een leidingnet op te zetten voor produkten die niet onder de richtsnoeren voor de transeuropese energienetwerken vallen, en dit te integreren in het transeuropees vervoersnetwerk


In der Mehrzahl der Länder ist die Möglichkeit der Einbeziehung von Vertretern aus Drittstaaten vorgesehen, wobei jedoch unterschiedliche Modalitäten gelten: entweder haben die betreffenden Personen Beobachterstatus und verfügen über kein Stimmrecht (EL, E, F, NL, P), oder sie können entsprechend den jeweiligen nationalen Rechtsvorschriften als vollberechtigte Mitglieder gewählt bzw. benannt werden (DK), oder es ist vorgesehen, daß die Modalitäten für ihre Benennung und ihr Status in einer zwischen der zentralen Leitung und dem BVG zu ...[+++]

De meeste lidstaten maken het mogelijk om vertegenwoordigers van derde landen op te nemen, zij het onder verschillende voorwaarden: zij kunnen deelnemen als waarnemer zonder stemrecht ( EL, E, F, NL, P) , zij kunnen volgens hun nationale wetgeving als volwaardig lid worden gekozen of benoemd (DK), of er is bepaald dat de voorwaarden van hun benoeming en status zullen worden vastgelegd in een overeenkomst tussen het hoofdbestuur en de BOG (A, D, EL).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichkeit einer einbeziehung' ->

Date index: 2022-02-21
w