Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichkeit angesprochen wird » (Allemand → Néerlandais) :

In dieser Mitteilung wird die Möglichkeit angesprochen, ordnungspolitische Rahmenbedingungen auf EU-Ebene zu schaffen, die durch gemeinschaftliche Rechtsvorschriften abgesichert werden.

In deze mededeling zal worden gesproken over de mogelijkheid een regelgevingskader op EU-niveau op basis van communautaire wetgeving tot stand te brengen.


[12] Im Weißbuch ,Europäisches Regieren", KOM(2001) 428, S.49, wird auch die Möglichkeit angesprochen, diese Partnerschaften auf die Gesamtheit der Verwaltungen der Mitgliedstaaten auszudehnen.

[12] Europese governance - Een witboek, COM(2001)428.


In dem Bericht wird auch die Möglichkeit angesprochen, Maßnahmen zum integrierten Risikomanagement auf EU-Ebene einzuführen.

In het verslag wordt ook de mogelijkheid gesuggereerd om op EU-niveau elementen van geïntegreerd risicobeheerbeleid te introduceren.


Dieser Artikel ist vollständig unnötig und enthält übertriebene Verdachtsmomente hinsichtlich der Arbeit der Inspektoren und der Nachlässigkeit der Mitgliedstaaten, wenn hier die Möglichkeit angesprochen wird, dass diese nicht einmal Ausweise für ihre Inspektoren ausstellen, was völlig ungewöhnlich wäre.

Dit artikel is totaal overbodig. Het doet onnodige twijfels rijzen omtrent de werkmethoden van de inspecteurs en suggereert dat de lidstaten zo nalatig zouden zijn om zelfs geen identiteitsdocumenten uit te reiken aan hun inspecteurs, hetgeen een bizarre veronderstelling is.


Strategien, deren Schwerpunkt auf die Bewirtschaftung und Erhaltung von Wasser-, Boden- und biologischen Ressourcen gelegt wird, um Ökosysteme gesund, voll funktionsfähig und gegenüber dem Klimawandel resistent zu halten bzw. diesen Zustand wiederherzustellen, sind eine Möglichkeit, die Folgen des Klimawandels zu bewältigen, und können auch, wie dies in einer kürzlich angenommenen Mitteilung der Kommission angesprochen wird[9], zur Katast ...[+++]

Strategieën voor het beheer en de bescherming van water, land en biologische rijkdommen met het oog op het behoud en het herstel van gezonde en doeltreffend functionerende ecosystemen die tegen klimaatveranderingen bestand zijn, kunnen de gevolgen van klimaatveranderingen helpen aanpakken en ook aan de preventie van rampen bijdragen, zoals in een recente mededeling van de Commissie[9] wordt uiteengezet.


Wenn man persönlich angesprochen wird, hat man die Möglichkeit, kurz darauf zu reagieren.

Als men persoonlijk wordt aangesproken, heeft men de mogelijkheid daar kort op te reageren.


26. ist erstaunt, dass die Frage der Reform des gegenwärtigen Systems der Übertragung der Rechtsetzungstätigkeit ("Komitologieverfahren") in der genannten Mitteilung der Kommission nur kurz und beiläufig - in Nummer 3 d) am Ende - angesprochen wird, obwohl eine solche Reform erheblich zur Vereinfachung des sekundären Gemeinschaftsrechts beitragen könnte, wenn die Kommission die Möglichkeit hat, die Umsetzungsmaßnahmen durch schnellere Verfahren anzunehmen;

26. verwondert zich over het feit dat de hervorming van het huidig systeem van delegatie van de regelgevende functie (het systeem-"comitologie") in de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie van 2005 alleen maar in het kort en in het voorbijgaan ter sprake komt in punt 3 letter d, in fine, terwijl die hervorming het afgeleid Europees recht aanzienlijk kan helpen vereenvoudigen door de Commissie de mogelijkheid te geven om uitvoeringsbepalingen aan te nemen met procedures die vlugger verlopen;


Als Tüpfelchen auf dem „i“ wird die Möglichkeit angesprochen, den Medien, denen es am besten gelungen ist, die Idee und die Werte Europas zu vermitteln, Geldprämien zu zahlen. Die Korruption wird neu entdeckt, auf europäischer Ebene allerdings.

Het toppunt is wel dat er gesproken wordt over de mogelijkheid om financiële vrijstellingen te verlenen aan media die erin slagen de idee en de waarden van Europa over te brengen. Dat is een nieuwe vorm van corruptie, maar dan overgebracht op Europees niveau.


Dabei wird die Möglichkeit der Einrichtung einer Europäischen Energieagentur zur Verbesserung der Koordination und Information angesprochen, ebenso wie die Hinzufügung eines Artikels zur Energiepolitik im EG-Vertrag (u.a. in der Stellungnahme des Europäischen Parlaments).

De mogelijkheid van een Europees energieagentschap dat de coördinatie of de informatieverstrekking moet verbeteren wordt vermeld, alsook de eventuele opneming in het Verdrag van een artikel over het energiebeleid (onder andere in het advies van het Europees Parlement).


Die vorliegende Empfehlung steht daher in engem Zusammenhang mit Punkt 5.3, in dem die Möglichkeit einer Verwaltungsklage gegen das Vereinigte Königreich angesprochen wird.

De onderhavige aanbeveling houdt derhalve nauw verband met paragraaf 5.3 waarin de mogelijkheid wordt geopperd van de indiening van een klacht tegen het Verenigd Koninkrijk.


w