Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möglich gewährleistet sein " (Duits → Nederlands) :

Entscheidend wird die Verbesserung der Qualität der öffentlichen Finanzen sein, indem Ausgaben im Zusammenhang mit Europa-2020-Zielen Vorrang erhalten und gewährleistet wird, dass diese Ausgaben so effizient wie möglich sind.

Het is van belang om de kwaliteit van de overheidsfinanciën te verbeteren; daartoe moeten de lidstaten hun uitgaven prioritair richten op de doelstellingen van Europa 2020 en die uitgaven zo efficiënt mogelijk besteden.


S. in der Erwägung, dass die Bedingungen für die Entsendung einer Wahlbeobachtungsmission der EU folgende Aspekte umfassen: die Parteien und die einzelnen Kandidaten müssen von Gesetz wegen das Recht haben, an der Wahl teilzunehmen; es müssen freie Meinungsäußerung, so dass Kritik an der amtierenden Regierung möglich ist, sowie Bewegungs- und Versammlungsfreiheit gewährleistet sein; und alle am Wahlkampf teilnehmenden Parteien und Kandidaten müssen angemessenen Zugang zu den Medien haben;

S. overwegende dat er slechts een EU-verkiezingswaarnemingsmissie kan worden gestuurd als aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: politieke partijen en individuele kandidaten moeten hun legitieme recht om aan de verkiezingen deel te nemen, kunnen uitoefenen, er moet vrijheid van meningsuiting zijn, waarbij ook kritiek op de zittende regering mogelijk moet zijn, er moet vrijheid van beweging en van vergadering zijn, en alle oppositiepartijen en ‑kandidaten moeten redelijke toegang tot de media krijgen;


Vertraulichkeit sollte wo immer möglich gewährleistet sein, doch die Sicherheit von Zivilisten muss der Prävention und Aufdeckung von Terrorismus nachgestellt werden.

Privacy moet gewaarborgd worden waar het kan, maar de veiligheid van burgers moet ondergeschikt zijn aan het voorkomen en opsporen van terrorisme.


Es sollte gewährleistet sein, dass die Produktinformationen für die Allgemeinheit so transparent wie möglich sind und zugleich die gewerblichen und geistigen Eigentumsrechte der Tabakhersteller angemessen berücksichtigt werden.

Er dient te worden gezorgd voor een zo groot mogelijke doorzichtigheid van de productinformatie voor het grote publiek, waarbij op passende wijze rekening moet worden gehouden met de commerciële en intellectuele eigendomsrechten van de producenten van tabaksproducten.


Es sollte gewährleistet sein, dass die Produktinformationen für die Allgemeinheit so transparent wie möglich sind und zugleich die gewerblichen und geistigen Eigentumsrechte der Tabakhersteller, insbesondere die Rechte kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU), angemessen berücksichtigt werden.

Er dient te worden gezorgd voor een zo groot mogelijke doorzichtigheid van de productinformatie voor het grote publiek, waarbij op passende wijze rekening moet worden gehouden met de commerciële en intellectuele eigendomsrechten van de producenten van tabaksproducten, met name de rechten van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO) .


Im Jahreswachstumsbericht 2013 kommt die Kommission zu dem Schluss, dass Investitionen in die Bildung Vorrang haben und, wo möglich, ausgebaut werden sollten, wobei die Effizienz solcher Ausgaben gewährleistet sein sollte.

In de jaarlijkse groeianalyse 2013 is de Commissie van mening dat investeringen in onderwijs voorrang moeten krijgen en waar mogelijk moeten worden opgevoerd, zonder de efficiëntie van die uitgave uit het oog te verliezen.


(5) Es muss gewährleistet sein, dass Einkünfte in Form von Zinsen und Lizenzgebühren einmal in einem Mitgliedstaat besteuert werden und dass die mit der Richtlinie angestrebten Vorteile nur zum Tragen kommen, wenn die Einkünfte aus der Zahlung im Mitgliedstaat des empfangenden Unternehmens oder in dem Mitgliedstaat, in dem die Betriebsstätte des Empfängers belegen ist, tatsächlich einer Besteuerung unterliegen, ohne dass die Möglichkeit einer Befreiung besteht oder die Ersetzung oder Substitution durch Zahlung and ...[+++]

(5) Er moet worden gewaarborgd dat uitkeringen van interest en royalty's eenmaal in een lidstaat worden belast en dat de richtlijnvoordelen alleen gelden wanneer de uit de uitkering verkregen inkomsten daadwerkelijk onderworpen zijn aan belasting in de lidstaat van de ontvangende onderneming of in de lidstaat waar de ontvangende vaste inrichting is gelegen, waarbij vrijstelling of vervanging, eventueel door betaling van een andere belasting, niet mogelijk is .


Hohe und risikoreiche Investitionen in Projekte zur Erbringung von Machbarkeitsnachweisen und Pilotanlagen sind nicht ohne auf EU-Ebene bestehende öffentlich-private Partnerschaften (ÖPP) mit der Industrie möglich, wenn eine Vermarktung in einem frühen Stadium gewährleistet sein soll.

Er moeten op EU-niveau publiek-private samenwerkingsverbanden (PPS'en) met de industrie worden opgezet voor investeringen in "proof-of-concept"-demonstratieprojecten en proefopstellingen waaraan hoge kosten en grote risico's verbonden zijn, zodat dergelijke concepten tijdig kunnen worden gecommercialiseerd.


Maßnahmen ergreift, um das Parlament dergestalt besser einzubeziehen, dass seine Ansichten so weit wie möglich berücksichtigt werden und dass insbesondere gewährleistet wird, dass das Parlament über die nötige Zeitspanne verfügt, um den Vorschlag der Kommission zu prüfen.

neemt de Commissie maatregelen om het Parlement beter bij de zaak te betrekken en wel zo dat zij zoveel mogelijk met de standpunten van het Parlement rekening houdt, met name om ervoor te zorgen dat het Parlement de nodige tijd heeft om het voorstel van de Commissie te onderzoeken.


i)Maßnahmen ergreift, um das Parlament dergestalt besser einzubeziehen, dass seine Ansichten so weit wie möglich berücksichtigt werden und dass insbesondere gewährleistet wird, dass das Parlament über die nötige Zeitspanne verfügt, um den Vorschlag der Kommission zu prüfen.

i)neemt de Commissie maatregelen om het Parlement beter bij de zaak te betrekken en wel zo dat zij zoveel mogelijk met de standpunten van het Parlement rekening houdt, met name om ervoor te zorgen dat het Parlement de nodige tijd heeft om het voorstel van de Commissie te onderzoeken.


w