Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte ihnen einige überlegungen dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Einige von ihnen sind technischer Art, andere eher strategisch ausgerichtet, aber sie sind allesamt wichtig für unsere weiteren Überlegungen zum Tierschutz.

Deze studies en verslagen, die deels technisch en deels meer strategisch van aard zijn, vormen samen belangrijke input voor onze toekomstige benadering van dierenwelzijn.


– Frau Präsidentin! Ich möchte Ihnen einige Auszüge aus dem Zwischenbericht des Chefinspektors des britischen Nuclear Installations Inspectorate vortragen: „Wir müssen uns alle an das Prinzip der ständigen Verbesserung halten.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil u graag op de hoogte brengen van een aantal fragmenten uit het tussentijdse verslag van de Britse hoofdinspecteur van kerninstallaties: we moeten allen het beginsel van voortdurende verbetering aanhangen.


Ich möchte Ihnen einige Beispiele geben: Ich könnte zweifellos Änderungsantrag 122 unterstützen, der gewährleistet, dass Verbraucher im Falle des Widerrufs für eine Rücksendung von Waren nicht aufkommen müssen, sofern der Wert der Waren mehr als 40 EUR beträgt.

Om enkele voorbeelden te noemen: ik kan probleemloos amendement 122 accepteren, dat ervoor zorgt dat consumenten niet hoeven te betalen voor het terugzenden van goederen na een herroeping als de waarde van de goederen meer dan veertig euro bedraagt.


Da das Amt des Vollzeitpräsidenten des Europäischen Rates erst seit gut zwei Jahren besteht, werden Sie mir gestatten, dass ich Ihnen zwischen den beiden Amtszeiten einige Überlegungen zu der damit verbundenen Rolle darlege – sowohl in Anbetracht meiner bisherigen Erfahrungen als auch im Hinblick auf die künftige Arbeit.

Aangezien het ambt van voltijds voorzitter van de Europese Raad pas sinds iets meer dan twee jaar bestaat, zou ik tussen deze twee ambtstermijnen in, op grond van mijn ervaringen en met een blik op de toekomst, enkele gedachten over deze functie met u willen delen.


Ich möchte Ihnen einige Beispiele für den Bereich Binnenmarkt nennen.

Ik zal u enige voorbeelden geven met betrekking tot de interne markt.


(HU) Ich möchte Ihnen vier Überlegungen mitteilen und mich zu einem Problem äußern.

(HU) Ik zou graag vier gedachten met u delen en een opmerking plaatsen bij één probleem.


Unsere Vertretergruppe hat diese Fragen noch nicht angesprochen, aber ich möchte Ihnen einige Überlegungen dazu mitteilen.

In onze werkgroep van vertegenwoordigers zijn deze kwesties nog niet aan de orde geweest, maar enkele ervan zou ik aan u willen voorleggen.


Diese fünf Jahre haben große Entwicklungen erlebt, und ich möchte auf einige von ihnen hinweisen, die mir besonders wichtig erscheinen.

Deze voorbije vijf jaar hebben belangrijke ontwikkelingen plaatsgevonden, en ik wil een aantal feiten benadrukken die mij bijzonder betekenisvol lijken.


Bevor ich Ihnen einige der heutigen Beschlüsse näher erläutere, möchte ich erklären, welche Überlegungen am Anfang standen und wie wir vorgegangen sind.

Vooraleer nader in te gaan op enkele van de besluiten van vandaag, wil ik toelichten in welke geest we daarbij te werk zijn gegaan.


Nun möchte ich Ihnen einige der in den einzelnen Rubriken der Finanziellen Vorausschau ausgewählten Aufgaben vorstellen (eine vollständige Liste finden Sie in der Zusammenfassung).

Laten we nu eens kijken naar een paar geselecteerde taken in elk van de rubrieken van de financiële vooruitzichten (de volledige lijst met taken vindt u in de samenvatting).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ihnen einige überlegungen dazu' ->

Date index: 2024-03-16
w