Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte ich persönlich herrn olivier » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem möchte ich persönlich Herrn Olivier Chastel danken, der seine hervorragende Fähigkeit zur Konsensbildung unter Beweis gestellt hat.

Ook gaat mijn persoonlijke dank uit naar Olivier Chastel, voor zijn enorme talent om een consensus tot stand te brengen.


In der Erwägung, dass " Relais Hommes" das Mandat von Herrn Olivier Nyssens als effektives Mitglied und von Herrn Carl Vandoorne als stellvertretendes Mitglied verlängern möchte;

Overwegende dat « Relais Hommes » de heer Olivier Nyssens als gewoon lid en de heer Carl Vandoorne als plaatsvervangend lid wenst te verlengen;


− (FR) Herr Präsident, zunächst möchte ich betonen, dass dieser Bericht das Resultat einer sehr konstruktiven Zusammenarbeit mit den verschiedenen Fraktionen ist, und ich möchte mich persönlich bei Herrn Howitt, Frau Brepoels und Frau Brantner sowie bei Frau Jäätteenmäki für ihre Zusammenarbeit bedanken.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik benadrukken dat dit verslag het resultaat is van zeer constructief werk met de fracties en ik bedank de heer Howitt, de dames Brepoels, Brantner en ook Jäätteenmäki persoonlijk voor hun samenwerking.


Ich möchte dem Kommissar, Herrn Tajani, für sein persönliches Engagement, dem Rat für seine Flexibilität und natürlich meinen Kolleginnen und Kollegen für die Erlangung dieses für uns im Geschäftsalltag so wichtigen Kompromisses in der ersten Lesung danken.

Ik wil commissaris Tajani bedanken voor zijn persoonlijke inzet, de Raad voor zijn flexibiliteit en natuurlijk mijn collega’s die dit compromis in eerste lezing hebben bereikt dat zo belangrijk is voor ons in het bedrijfsleven.


Auf persönlicher Ebene möchte ich dem Herrn Kommissar persönlich für sein aktives Engagement in dieser Sache – nicht nur hier im Parlament oder mit mir persönlich – danken, sondern auch für seine Reise nach Limerick und sein Treffen mit den Arbeitnehmern.

Wat mijzelf betreft wil ik de commissaris persoonlijk bedanken voor zijn actieve betrokkenheid hierbij, niet alleen hier in het Parlement of met mij persoonlijk, maar ook omdat hij naar Limerick is gegaan en met de werknemers heeft gesproken.


Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Papastamkos, danken und meinen Kollegen, Herrn Mandelson, entschuldigen, der gerne persönlich teilgenommen hätte, jedoch erst heute aus Rio zurückgekommen ist, wo er sich einige Tage aufgehalten und versucht hat, mit seinen Partnern aus den Vereinigten Staaten und Brasilien sowie Herrn Lamy, dem Generaldirektor der WTO, ein gemeins ...[+++]

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag de rapporteur, de heer Papastamkos, bedanken en hem de excuses overbrengen van mijn collega, de heer Mandelson, die hier bij voorkeur persoonlijk aanwezig was geweest, maar vandaag is teruggekeerd uit Rio, waar hij enkele dagen heeft geprobeerd tot meer overeenstemming te komen met zijn ambtsgenoten uit de Verenigde Staten en Brazilië, en met de heer Lamy, de directeur-generaal van de Wereldhandelsorganisatie.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.


Durch Ministerialerlass vom 29. Oktober 1999 wird Herrn Olivier Maillet persönlich für eine Dauer von fünf Jahren die Zulassung als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten gewährt.

Bij ministerieel besluit van 29 oktober 1999 wordt de heer Olivier Maillet voor een termijn van vijf jaar persoonlijk erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich persönlich herrn olivier' ->

Date index: 2022-02-27
w