Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte ich ganz klar daran " (Duits → Nederlands) :

Hier möchte ich ganz klar daran festhalten: Hier gilt der Vertrag.

Laat ik er op dit punt heel duidelijk over zijn: Het Verdrag is hier van toepassing.


– Ich möchte Ihnen ganz klar sagen, dass wir den sozialen Dialog voll und ganz unterstützen.

(EN) Laat ik u heel duidelijk zeggen dat wij de sociale dialoog ten volle ondersteunen.


Wir müssen ganz klar daran arbeiten, aber natürlich ist da auch noch die Agrarpolitik und die Frage der Verkehrsnetze und es gibt noch zwei weitere Dokumente, mit denen wir uns ebenfalls beschäftigen müssen.

Er moet natuurlijk aan worden gewerkt, maar uiteraard is er ook het landbouwbeleid, en de kwestie van de vervoersnetwerken en zijn er twee andere documenten waarmee we ons ook moeten bezighouden.


Lassen Sie es mich ganz klar sagen: Ich möchte eine einvernehmliche Lösung mit unseren chinesischen Partnern, und Europa möchte das auch.

Laat mij bijzonder duidelijk zijn: ik streef naar een oplossing in der minne met onze Chinese partners; dat is ook wat Europa wil.


Hier möchte ich etwas ganz klar betonen: Wenn wir über die Rechte von Lesben, Schwulen, Bisexuellen, Transgender-Personen und Intersexuellen reden, geht es nicht um die Einführung neuer Rechte für eine bestimmte Personengruppe, sondern darum, dass dieselben Menschen­rechte ohne Diskriminierung überall und für jeden gelten sollen.

Laat mij heel duidelijk zijn: wanneer wij spreken over de rechten van lesbiennes, homo's, biseksuelen, transgenders en interseksuelen gaat het niet over het scheppen van nieuwe rechten voor een groep mensen.


Ganz klar, ich darf Sie daran erinnern, dass wir über ein größeres Maß an gemeinsamer Außenpolitik verfügen, als manche denken.

Een bewijs, dunkt mij, dat er meer gemeenschappelijk buitenlands beleid is dan sommigen denken.


Herr Präsident, das Urteil des Gerichtshofs hat uns ganz klar daran gehindert, Sanktionen festzulegen, und das hat uns ein wenig die Flügel gestutzt, doch auch aus diesem Grund hoffe ich, dass wir gemeinsam, die Europäische Union, nach dieser Abstimmung das Problem nicht vergessen werden.

Mijnheer de Voorzitter, de uitspraak van het Hof van Justitie heeft het ons duidelijk onmogelijk gemaakt om zelf sancties vast te stellen en dit heeft ons enigszins in onze mogelijkheden beperkt, maar ik hoop dat dit ertoe leidt dat wij, de Europese Unie, deze kwestie na de stemming allemaal in gedachten zullen blijven houden.


In Anbetracht der Tatsache, dass die Nachfrage nach Gas in der EU in den nächsten Jahren aller Voraussicht nach erheblich steigen wird, ist die EU ganz klar daran interessiert, die Entwicklung neuer Infrastrukturen im Bereich Gastransport zu fördern.

Aangezien er in de EU de komende jaren een sterk groeiende vraag naar gas wordt verwacht, is het duidelijk in het belang van de EU om de ontwikkeling van nieuwe infrastructuur voor gastransport te bevorderen.


« Ich möchte im Ubrigen daran erinnern, dass die Regierung in Erwägung zieht, eine Ausnahme vorzusehen, die beweist, dass die impliziten Befugnisse nicht zur Geltung kommen, weil sie der Auffassung ist, dass es sich um ein Problem der öffentlichen Sicherheit handelt, das weiterhin zum nationalen Bereich gehören muss.

« Overigens wens ik eraan te herinneren dat de Regering overweegt te voorzien in een uitzondering die aantoont dat de impliciete bevoegdheden niet spelen, omdat zij ervan uitgaat dat het gaat om een probleem van openbare veiligheid dat tot de nationale bevoegdheid moet blijven behoren.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.




Anderen hebben gezocht naar : hier möchte ich ganz klar daran     ich möchte     möchte ihnen ganz     ihnen ganz klar     ist da auch     wir müssen ganz     müssen ganz klar     ganz klar daran     sie es mich     mich ganz     mich ganz klar     hier möchte     geht es nicht     ich etwas ganz     etwas ganz klar     sondern darum     manche     ganz     ganz klar     darf sie daran     das problem nicht     hat uns ganz     uns ganz klar     den nächsten     nachfrage nach     eu ganz     dass es sich     ubrigen daran     dass ich mich     ich möchte klar     möchte ich ganz klar daran     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich ganz klar daran' ->

Date index: 2023-01-19
w