Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte ich ganz ehrlich sagen » (Allemand → Néerlandais) :

Während ich die entsetzlichen Terrorangriffe verurteile, möchte ich ganz ehrlich sagen, dass die US-Invasion die Situation diesbezüglich verschlimmert hat, und es liegt daher in der Verantwortung der USA, die Situation zu verbessern.

Terwijl ik deze afschuwelijke terroristische aanvallen veroordeel, moet ik eerlijk zeggen dat de Amerikaanse invasie de situatie in dit opzicht heeft verergerd, en het is daarom de verantwoordelijkheid van de Verenigde Staten om de situatie te verbeteren.


Ich möchte es ganz deutlich sagen: Griechenland ist und bleibt ein Mitglied des Euroraums.

Laat het duidelijk zijn: Griekenland is en blijft lid van de eurozone.


Aber ich möchte ganz ehrlich sagen, dass ich für meinen Teil keinen Grund habe zu sagen oder zu glauben, dass wir keine guten Bewerber ausgewählt hätten, die in der Lage sind, die in sie gesetzten Erwartungen zu erfüllen.

Toch wil ik in alle oprechtheid zeggen dat ik, als ik namens mijzelf spreek, geen reden heb om te zeggen of te denken dat wij geen goede kandidaten hebben aangewezen die hun verantwoordelijkheid niet aan zouden kunnen.


Und lassen Sie mich eines ganz klar sagen: Mein ehrliches Anliegen war von Anfang an eine einvernehmliche Lösung.

Laat mij heel duidelijk zijn: van meet af aan heb ik gestreefd naar een oplossing in der minne.


Lassen Sie es mich ganz klar sagen: Ich möchte eine einvernehmliche Lösung mit unseren chinesischen Partnern, und Europa möchte das auch.

Laat mij bijzonder duidelijk zijn: ik streef naar een oplossing in der minne met onze Chinese partners; dat is ook wat Europa wil.


Ich möchte ganz ehrlich sagen, dass unsere arabische Entscheidung darin besteht, die arabische Friedensinitiative umzusetzen. Diese arabische Friedensinitiative ist Teil der Roadmap und hat sich inzwischen zu einer islamischen Friedensinitiative ausgeweitet, an der sich 57 muslimische Länder beteiligen.

Ik wil in alle eerlijkheid zeggen dat wij als Arabische landen hebben besloten tot uitvoering van het Arabische vredesproces, dat onderdeel is van de routekaart en dat een islamitisch vredesinitiatief is geworden waarin 57 moslimlanden verenigd zijn.


Ich möchte ganz ehrlich sagen, dass diese Maßnahme der Kommission notwendig ist und es sich dabei um einen extrem wertvollen Beitrag handelt.

Ik ben oprecht van mening dat deze maatregel van de Commissie nodig is en een buitengewoon waardevolle bijdrage vormt.


Ich muss auch ganz ehrlich sagen, dass, wenn eine Vereinbarung zustande kommt, der Schutz der persönlichen Rechte unserer Bürger zumindest eben nicht nur im Ermessen einer einzelnen Fluggesellschaft liegt: Bilaterale Verhandlungen zwischen den USA und einzelnen Fluggesellschaften werden das Schutzniveau senken und ganz gewiss nicht erhöhen.

Ik moet ook in alle oprechtheid zeggen dat als de overeenkomst doorgaat, de bescherming van de individuele rechten van onze burgers in ieder geval niet alleen wordt toevertrouwd aan een afzonderlijke luchtvaartmaatschappij: bilaterale besprekingen tussen de Verenigde Staten en de afzonderlijke luchtvaartmaatschappijen zorgen voor een lager beschermingsniveau en zeker niet voor een hoger beschermingsniveau.


Als Präsident des Ausschusses der Regionen möchte ich ganz deutlich sagen, dass einige der diskutierten Möglichkeiten nicht die Zustimmung der regionalen und lokalen Gebietskörperschaften in Europa finden werden.

Als voorzitter van het Comité van de Regio's wil ik u erop attent maken dat een aantal van de voorgestelde opties niet kunnen rekenen op de steun van de Europese regionale en lokale overheden.


Dies ist, was ich Ihnen sagen wollte, und ich möchte hinzufügen: Für uns, uns Europäer, geht es in dieser Finanzkrise nicht allein um Geldmarktoperationen oder Haushalts­konsolidierung; was auf dem Spiel steht, ist unser ganzes europäisches Projekt.

Dit was mijn boodschap aan u vandaag, en ik zou hier nog het volgende aan willen toevoegen: voor ons, Europeanen, gaat het bij de aanpak van deze financiële crisis om veel meer dan louter om monetaire operaties en begrotingsevenwicht: het gaat om de toekomst van ons Europees project.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte ich ganz ehrlich sagen' ->

Date index: 2024-02-22
w