Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte diesen offenen dialog fortführen " (Duits → Nederlands) :

Sie wird auch weiterhin Arbeitgeber und Arbeitnehmer unterstützen und ihren offenen Dialog mit allen Sportorganisationen über dieses Thema fortführen.

Zij blijft werkgevers en werknemers steunen en zet haar open dialoog met alle sportorganisaties over dit thema voort.


Die Kommission möchte auf diesen Veranstaltungen und durch Online-Konsultationen einen offenen Dialog mit den Bürgerinnen und Bürgern darüber führen, wie das Programm gestärkt werden kann, sodass es auch künftig konstruktiv Beiträge zur europäischen Gesellschaft beiträgt.

Via die evenementen en onlinecommunicatie met de burgers wil de Commissie een open dialoog bevorderen over de manier waarop het programma kan worden versterkt zodat het in de toekomst kan bijdragen aan de Europese samenleving.


Die Kommission ist mit dem Parlament in einen sehr fruchtbaren Dialog über alle Haushaltsfragen getreten und möchte diesen intensiven Dialog mit dem Parlament über die künftigen Leitlinien des europäischen Haushaltsplans weiterführen.

De Commissie heeft zeer vruchtbare debatten met het Parlement gevoerd over alle begrotingszaken en wenst deze diepgaande dialoog met het Parlement over de toekomstige richtsnoeren voor de Europese begroting voort te zetten.


Ich werde jetzt nicht näher auf diese Frage eingehen, aber ich möchte nochmals betonen, mit welcher Besorgnis wir die Entwicklungen beobachten, ohne jedoch zu einer detaillierten Beurteilung in der Lage zu sein, da die Sachverhalte außerordentlich komplex sind. Ferner möchte ich unsere Hoffnung hervorheben, das sich die Situationen auf friedliche Weise lösen lassen sowie unsere Bereitschaft, zu einem offenen Dialog mit den chinesis ...[+++]

Ik zal nu niet nader op deze kwestie ingaan, maar wil alleen onderstrepen dat we ons zorgen maken over de ontwikkelingen, zonder dat we deze in elk afzonderlijk detail kunnen beoordelen, doordat ze uiterst complex zijn. Ik wil ook onze hoop onderstrepen dat ze vreedzaam kunnen worden opgelost, alsook onze bereidheid om met de Chinese autoriteiten een eerlijke dialoog aan te gaan over deze kwesties en over het brede scala van andere belangen die we samen hebben en waarover we een dialoog moeten voeren.


Die Kommission möchte diesen offenen Konsultations- und Reflexionsprozess über alle weiteren in der vorliegenden Mitteilung angekündigten Phasen weiterführen.

De Commissie wil dit open raadplegings- en reflectieproces tijdens de latere fasen die in deze mededeling worden aangekondigd, voortzetten.


Die Kommission wird die Arbeitgeber- und Arbeitnehmerorganisationen im gesamten Sportsektor weiter unterstützen und ihren offenen Dialog mit allen Sportgremien in dieser Frage fortführen.

De Commissie blijft de werkgevers- en werknemersorganisaties in de gehele sportsector steunen en zal haar open dialoog met alle sportorganisaties over dit vraagstuk voortzetten.


Die Kommission wird die Arbeitgeber- und Arbeitnehmerorganisationen im gesamten Sportsektor weiter unterstützen und ihren offenen Dialog mit allen Sportgremien in dieser Frage fortführen.

De Commissie blijft de werkgevers- en werknemersorganisaties in de gehele sportsector steunen en zal haar open dialoog met alle sportorganisaties over dit vraagstuk voortzetten.


Sie wird auch weiterhin Arbeitgeber und Arbeitnehmer unterstützen und ihren offenen Dialog mit allen Sportorganisationen über dieses Thema fortführen.

Zij blijft werkgevers en werknemers steunen en zet haar open dialoog met alle sportorganisaties over dit thema voort.


(3) Die Union pflegt mit diesen Kirchen und Gemeinschaften in Anerkennung ihrer Identität und ihres besonderen Beitrags einen offenen, transparenten und regelmäßigen Dialog.

3. De Unie voert een open, transparante en regelmatige dialoog met die kerken en organisaties, onder erkenning van hun identiteit en hun specifieke bijdrage.


Aus eben diesem Grund muss die EU an dieser kritischen Wegscheide im derzeitigen Machtkampf sowohl mit der Regierung als auch mit den Reformern, und insbesondere mit den Modernisierern innerhalb der Regierung, den offenen Dialog der Unterstützung fortführen.

Precies om die reden moet de EU, op dit beslissende moment in de voortdurende machtsstrijd, een open en ondersteunende dialoog handhaven met zowel de regering als de hervormers, en in het bijzonder met de vernieuwers binnen de regering.


w