Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte dazu folgende » (Allemand → Néerlandais) :

Entsprechend ihrer Strategie zur wirksamen Umsetzung der Charta der Grundrechte möchte die Kommission im Rahmen ihrer Politik im Bereich Zivil- und Strafjustiz dazu beitragen, die Justizsysteme in der EU kindgerechter zu gestalten. Im Einzelnen sind folgende Maßnahmen geplant:

In het kader van haar beleid inzake civiel recht en strafrecht en in overeenstemming met haar strategie voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten zal de Commissie ertoe bijdragen dat justitie in de EU kindvriendelijker wordt, met name door:


Ich möchte dazu Folgendes anfügen: Anlässlich des Besuchs des türkischen Ministerpräsidenten in Griechenland, in Athen, wurde ein Protokoll unterzeichnet, eine Kooperationsvereinbarung in Angelegenheiten der illegalen Einwanderung.

Ik zou hieraan graag nog het volgende toevoegen: tijdens een recent bezoek van de Turkse eerste minister aan Griekenland werd in Athene een protocol ondertekend, een samenwerkingsmemorandum over illegale immigratie.


Ich möchte dazu Folgendes sagen: Eine Tobin-Steuer kann nur funktionieren, wenn sie weltweit angewandt wird und es globale Kontrollinstrumente gibt.

Ik zou het als volgt willen formuleren: een Tobintaks kan slechts werken als hij wereldwijd geldt en als er wereldwijde controle-instrumenten zijn – anders zou dit de zoveelste protectionistische maatregel zijn.


Ich möchte Folgendes dazu bemerken: Unterschrift des Personalmitglieds Datum: Der Schulleiter hat am . eine Ausfertigung des Berichtes zurückerhalten.

Ik wou graag volgende opmerkingen formuleren : Handtekening van het personeelslid Datum : Het inrichtingshoofd heeft op . een exemplaar van de staat/het verslag teruggekregen.


Ich möchte Folgendes dazu bemerken: Das Personalmitglied verfügt über eine Frist von höchstens 7 Tagen nach dem Tag der Aushändigung, um sich mit dem Bericht einverstanden oder nicht einverstanden zu erklären und seine Bemerkungen zum Bericht schriftlich abzugeben.

Ik wou graag volgende opmerkingen formuleren : Het personeelslid beschikt na de dag waarop de beoordelingsstaat is afgegeven over ten hoogste zeven dagen om te verklaren of het al dan niet met de beoordelingsstaat instemt en om zijn opmerkingen schriftelijk te formuleren.


Ich möchte Folgendes dazu bemerken: Unterschrift des Personalmitglieds Datum: Der Direktor hat am . eine Ausfertigung des Berichtes zurückerhalten.

Ik wou graag volgende opmerkingen formuleren : Handtekening van het personeelslid Datum : De directeur heeft op . een exemplaar van de staat/het verslag teruggekregen.


Ich möchte dazu folgende Erklärung zu Protokoll geben.

Ik wil graag de volgende toelichting vast laten leggen.


Die Verfasserin der Stellungnahme möchte dazu Folgendes bemerken:

Uw rapporteur voor advies wil hierbij de volgende kanttekeningen plaatsen:


Ich möchte als Abgeordneter dieses Hauses, aber auch als Mitglied des Vorstands meiner Partei, dazu Folgendes feststellen: Ich habe Verständnis für den Kollegen Weber.

Ik wil als afgevaardigde, maar ook als bestuurslid van mijn partij vaststellen dat ik enige sympathie heb voor collega Weber.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte dazu folgende' ->

Date index: 2025-02-16
w