Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte beiden kollegen " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte beiden Kollegen danken – insbesondere aber Ieke van den Burg, die seit Jahren hervorragende Arbeit leistet und äußerst beharrlich ist.

Ik wil beide collega’s bedanken, vooral Ieke van den Burg, die jarenlang uitstekend werk heeft verricht en heel volhardend is geweest.


- Herr Präsident, Frau Vizepräsidentin, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zunächst möchte ich den beiden Kollegen herzlich zu ihren Berichten gratulieren, die die Grundlage für eine sehr gute Diskussion mit hervorragenden Ergebnissen sind. Es gibt einige Leitlinien, die ich ansprechen möchte.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, barones Ashton, dames en heren, allereerst zou ik mijn twee collega’s van harte willen feliciteren met hun verslagen, die de basis hebben gevormd voor een zeer goed debat met uitstekende resultaten.


Ich möchte die Gelegenheit nutzen, um beiden Kollegen für ihre exzellente Arbeit zu danken, insbesondere angesichts der strategischen Bedeutung von Interoperabilität, der Unabdingbarkeit von Sicherheit und der Notwendigkeit, eine Europäische Eisenbahnagentur mit erweiterten Vollmachten zu errichten.

Ik wil graag van deze gelegenheid gebruik maken om beide collega’s te bedanken voor het uitstekende werk dat ze hebben geleverd, met name gelet op het strategisch belang van interoperabiliteit, de absolute noodzaak aan veiligheid en de noodzaak om het Europees Spoorwegbureau met een uitgebreid mandaat op te richten.


Herr Präsident! Ich möchte zuerst den Kollegen Brok und Stubb sehr herzlich für den Bericht danken. Wenn ich mir allerdings die beiden Kollegen und Kollege Méndez de Vigo, anschaue, komme ich zu dem Schluss: Eineiige Zwillinge sind sie offensichtlich nicht, aber das Ergebnis ist sehr gut. Bei aller Wertschätzung für Sie persönlich, Herr Kommissar: Das Ergebnis der beiden Berichte ist aus meiner Sicht besser als der Bericht der Kommission. Wir bringen die Sache deutlicher und klarer zum Ausdr ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de heren Brok en Stubb bedanken voor hun verslagen. Als ik echter de beide collega’s en de heer Méndez de Vigo zo zie, dan kom ik tot de conclusie dat zij overduidelijk geen eeneiige tweelingen zijn, maar het resultaat is heel goed. Met alle respect voor u persoonlijk, mijnheer de commissaris, maar het resultaat van beide verslagen is beter dan dat van de Commissie, in die zin dat daarin de zaak duidelijker en helderder wordt uiteengezet.


– (EN) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr verehrten Kolleginnen und Kollegen! Auch ich möchte der Kommission und meinen beiden Kollegen, den Berichterstattern, zu ihrer zügigen und sorgfältigen Arbeit gratulieren.

- (EN) Voorzitter, commissaris, collega's, ook ik wil de Commissie en mijn twee collega's, de rapporteurs, graag feliciteren met de snelheid en grondigheid van hun verslagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte beiden kollegen' ->

Date index: 2023-07-04
w