Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz nächsten jahres » (Allemand → Néerlandais) :

Kambodscha erklärte allerdings in seinem Antrag, die vollständige Inanspruchnahme der Abweichung hänge von der saisonalen Diskrepanz zwischen dem Zeitraum der Bestellung der Teile (Oktober bis Dezember) und dem Zeitraum der Einfuhr dieser Teile aus anderen Ländern (von Mai des nächsten Jahres bis März des darauf folgenden Jahres) ab.

Zoals Cambodja in zijn verzoek heeft uitgelegd, kan de afwijking echter alleen volledig worden gebruikt als rekening wordt gehouden met een seizoensgebonden ritme: een periode voor het bestellen van onderdelen (oktober-december) en een periode van invoer van deze onderdelen uit de andere landen (van mei van het daaropvolgende jaar tot maart van het derde jaar).


Eine Leitinitiative ist die europäische Säule der sozialen Rechte, zu der Anfang nächsten Jahres ein abschließender Vorschlag vorgelegt werden soll, nachdem im März 2016 eine umfassende Konsultation eingeleitet wurde.

Een baanbrekend initiatief is de Europese pijler van sociale rechten, waarvoor een definitief voorstel begin volgend jaar wordt gepresenteerd, na de uitgebreide raadpleging die in maart 2016 van start is gegaan.


[6] Der Europäische Rat von Lissabon vom 23.und 24. März 2000 einigte sich auf ein neues strategisches EU-Ziel für die nächsten zehn Jahre, nämlich zur wettbewerbsfähigsten und einer dynamischen wissensbasierten Wirtschaft der Welt zu werden, die sich auf ein nachhalltiges Wirtschaftswachstum mit mehr und besserer Beschäftigung und einem größeren sozialen Zusammenhalt stützt..

[6] De Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 bereikte overeenstemming over een nieuwe strategische doelstelling voor de EU voor het komende decennium: de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie in de wereld worden, die duurzame economische groei weet te koppelen aan meer en betere banen en een grotere sociale samenhang.


Wir werden beobachten, kontrollieren, analysieren und quantitativ festhalten, was sich zwischen heute und dem 8. März nächsten Jahres tut; und falls sich nichts ändert, bin ich bereit, Maßnahmen auf EU-Ebene zu ergreifen, um ein ausgewogenes Geschlechterverhältnis in den Führungsetagen der Unternehmen herzustellen.

Tussen nu en 8 maart volgend jaar gaan wij goed kijken en analyseren wat er gebeurt en gaan wij vooral goed tellen. Als vervolgens blijkt dat er niets verandert, ben ik bereid de ongelijke verhouding tussen mannen en vrouwen in de raden van bestuur via maatregelen op EU-niveau aan te pakken.


Sie werden dann im März vom Frühjahrsrat behandelt, so dass das Europäische Parlament ausreichend Gelegenheit hat, vor der abschließenden Beschlussfassung im März nächsten Jahres seine Meinung zu den konkreten Aktionen und den konkreten Vorschlägen zu sagen.

Die zullen dan worden behandeld tijdens de voorjaarsvergadering van de Raad in maart, wat het Europees Parlement ruime gelegenheid geeft om zijn mening over de specifieke initiatieven en voorstellen te laten horen, voordat volgend jaar maart de definitieve beslissing wordt genomen.


Sie werden dann im März vom Frühjahrsrat behandelt, so dass das Europäische Parlament ausreichend Gelegenheit hat, vor der abschließenden Beschlussfassung im März nächsten Jahres seine Meinung zu den konkreten Aktionen und den konkreten Vorschlägen zu sagen.

Die zullen dan worden behandeld tijdens de voorjaarsvergadering van de Raad in maart, wat het Europees Parlement ruime gelegenheid geeft om zijn mening over de specifieke initiatieven en voorstellen te laten horen, voordat volgend jaar maart de definitieve beslissing wordt genomen.


Das Parlament seinerseits soll eine Bitte der mauretanischen Behörden unterstützen, dass nämlich die Kommission zu den nächsten Wahlen, d. h. den Parlaments- und Kommunalwahlen im November und den Präsidentschaftswahlen im März nächsten Jahres, eine Wahlbeobachtungsmission nach Mauretanien entsendet.

Ook moet het Parlement zich nog buigen over een verzoek van de Mauritaanse autoriteiten, namelijk het uitzenden door de Commissie van een waarnemingsmissie voor de komende verkiezingen in Mauritanië: de parlements- en gemeenteraadsverkiezingen van november en de presidentsverkiezingen van maart volgend jaar.


Das Parlament seinerseits soll eine Bitte der mauretanischen Behörden unterstützen, dass nämlich die Kommission zu den nächsten Wahlen, d. h. den Parlaments- und Kommunalwahlen im November und den Präsidentschaftswahlen im März nächsten Jahres, eine Wahlbeobachtungsmission nach Mauretanien entsendet.

Ook moet het Parlement zich nog buigen over een verzoek van de Mauritaanse autoriteiten, namelijk het uitzenden door de Commissie van een waarnemingsmissie voor de komende verkiezingen in Mauritanië: de parlements- en gemeenteraadsverkiezingen van november en de presidentsverkiezingen van maart volgend jaar.


Die drei Vorsitze erwarten, dass der Vorschlag der Kommission für eine umfassende Strategie zur Vereinfachung des ordnungspolitischen Regelwerks rechtzeitig für die im März nächsten Jahres in Stockholm stattfindende Tagung des Europäischen Rates unterbreitet wird.

De voorzitterschappen zien uit naar het voorstel van de Commissie voor een algemene strategie ter vereenvoudiging van de regelgeving, dat tijdig vóór de Europese Raad van Stockholm, in maart van het komend jaar, op tafel zou moeten liggen.


Das asiatisch-europäische Treffen im März nächsten Jahres in Bangkok sollte der Zusammenarbeit in diesen Bereichen frischen Auftrieb geben".

De ontmoeting Azië-Europa in Bangkok in maart '96 moet de samenwerking op deze gebieden een nieuw impuls geven".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz nächsten jahres' ->

Date index: 2024-12-21
w