Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz 2010 wird herr bruno kehl " (Duits → Nederlands) :

Durch ministeriellen Erlass vom 28. September 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Bruno Denomerenge, Bediensteter des autonomen Hafens von Lüttich, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 28 september 2016, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de heer Bruno Denomerenge, personeelslid van de Autonome haven van Luik, aangesteld in de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op het geheel ...[+++]


Durch ministeriellen Erlass vom 28. September 2016, der am Tag seiner auszugsweisen Veröffentlichung im Belgischen Staatsblatt in Kraft tritt, wird Herr Bruno Demarbaix, Hauptbeigeordneter, bevollmächtigt, auf dem gesamten regionalen öffentlichen Wasserstraßennetz in der Eigenschaft eines Offiziers der Gerichtspolizei Verstöße gegen das Dekret vom 19. März 2009 über die Erhaltung des regionalen öffentlichen S ...[+++]

Bij ministerieel besluit van 28 september 2016, dat in werking treedt op de dag waarop het bij uittreksel in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, wordt de heer Bruno Demarbaix, eerstaanwezend adjunct, aangesteld in de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie belast met het opsporen en het vaststellen van de inbreuken op het geheel ...[+++]


3° in Buchstabe e) wird Herr Bruno Kehl durch Frau Marie-Véronique Petit, Attachée, als stellvertretender Beisitzer ersetzt.

b) in punt e), wordt de heer Bruno Kehl vervangen door Mevr. Marie-Véronique Petit, attachée, als plaatsvervangende bijzitter.


Durch Ministerialerlass vom 18. März 2010 wird Herr Bruno Kehl, erster Attaché, am 1. September 2010 in den Ruhestand versetzt.

Bij ministerieel besluit van 18 maart 2010 wordt de heer Bruno Kehl, eerste attaché, vanaf 1 september 2010 in ruste gesteld.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Februar 2014 wird Herr Bruno Dineur, Attaché, am 1. März 2014 durch Beförderung im Dienstgrad in den Dienstgrad eines Direktors innerhalb der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, Abteilung Beihilfen, Direktion Libramont, befördert.

Bij besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2014 wordt de heer Bruno Dineur, attaché, op 1 maart 2014 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur bij het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Steun, Directie Libramont.


Artikel 1 - Artikel 1 Nummer 17 des Erlasses der Regierung vom 8. April 2010 zur Ernennung der Mitglieder des Verwaltungsrats des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, eingefügt durch den Erlass der Regierung vom 25. August 2011 und ersetzt durch den Erlass der Regierung vom 28. März 2014, wird wie folgt ersetzt: « 17. Vertreter des Jugendrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Herr Nicolas Pommée, Ver ...[+++]

Artikel 1. Artikel 1, 17°, van het besluit van de Regering van 8 april 2010 houdende benoeming van de leden van de raad van beheer van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s, ingevoegd bij het besluit van de Regering van 25 augustus 2011 en vervangen bij het besluit van de Regering van 28 maart 2014, wordt vervangen als volgt : « 17° vertegenwoordiger van de Jeugdraad van de ...[+++]


Durch Ministerialerlass vom 1. März 2000 wird Herr Bruno Bodarwe, Attaché, am 1. Mai 2000 in den Ruhestand versetzt.

Bij ministerieel besluit van 1 maart 2000 wordt de heer Bruno Bodarwe, attaché, met ingang van 1 mei 2000 in ruste gesteld.


Der Rat hat einen Beschluss angenommen, mit dem Herr Philippe MANGIN zum Mitglied des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses als Nachfolger von Herrn Bruno CLERGEOT für dessen verbleibende Amtszeit bis zum 20. September 2010 ernannt wird.

De Raad heeft een besluit aangenomen houdende benoeming van de heer Philippe MANGIN tot lid van het Economisch en Sociaal Comité ter vervanging van de heer Bruno CLERGEOT, voor de resterende duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 20 september 2010.


Durch Ministerialerlass vom 9. März 2001 wird Herr Serge Bouchet am 26. Januar 2001 zum Mitglied der anerkannten Dienststellen für die Berufsbildung innerhalb der Arbeitsbeschaffungs-, Ausbildungs- und Unterrichtskommission des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Westhennegau ernannt, anstelle von Herrn Bruno Bachely, rücktretend.

Bij ministerieel besluit van 9 maart 2001 wordt de heer Serge Bouchet op 26 januari 2001 benoemd tot lid van de Commissie Tewerkstelling-Vorming-Onderwijs van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van West-Henegouwen, ter vertegenwoordiging van de erkende diensten voor beroepsopleiding en van ter vervanging van de heer Bruno Bachely, ontslagnemend.




Anderen hebben gezocht naar : vom 19 märz     september     kraft tritt wird     wird herr     wird herr bruno     buchstabe e wird     herr bruno kehl     vom 18 märz 2010 wird herr bruno kehl     märz     februar     februar 2014 wird     vom 28 märz     april     märz 2014 wird     deutschsprachigen gemeinschaft herr     vom 1 märz     märz 2000 wird     ernannt wird     mit dem herr     von herrn bruno     vom 9 märz     märz 2001 wird     märz 2010 wird herr bruno kehl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2010 wird herr bruno kehl' ->

Date index: 2025-06-24
w