Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz 2007 statt " (Duits → Nederlands) :

Die erste Unterrichtung findet im Juni 2007 für den Zeitraum vom 1. Juli 2006 bis zum 31. März 2007 statt.

De eerste informatieverstrekking vindt evenwel plaats in juni 2007 en heeft betrekking op de periode van 1 juli 2006 tot en met 31 maart 2007.


2. « Verstoßen die Artikel 35 und 38 des Dekrets vom 22. März 2007 zur Förderung der Vermeidung und der Verwertung von Abfällen in der Wallonischen Region und zur Abänderung des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der regionalen direkten Abgaben, dahin ausgelegt, dass sie eine Sanktion strafrechtlicher Art statt einer Steuer einführen, gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Konvention zum Schutze der Me ...[+++]

2. « Schenden de artikelen 35 en 38 van het decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, zo geïnterpreteerd dat zij een sanctie van strafrechtelijke aard veeleer dan een belasting invoeren, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre de rechter de daarbij ingevoerde bijdrage niet kan matigen, terw ...[+++]


»; 2. « Verstoßen die Artikel 35 und 38 des Dekrets vom 22. März 2007 zur Förderung der Vermeidung und der Verwertung von Abfällen in der Wallonischen Region und zur Abänderung des Dekrets vom 6. Mai 1999 über die Festsetzung, die Beitreibung und die Streitsachen bezüglich der regionalen direkten Abgaben, dahin ausgelegt, dass sie eine Sanktion strafrechtlicher Art statt einer Steuer einführen, gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Konvention zum Schutze de ...[+++]

»; 2. Schenden de artikelen 35 en 38 van het decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen, zo geïnterpreteerd dat zij een sanctie van strafrechtelijke aard veeleer dan een belasting invoeren, de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, in zoverre de rechter de daarbij ingevoerde bijdrage niet kan matigen, te ...[+++]


3. Als Teil dieses Studienvertrags fand am 15. März 2007 ein Workshop mit fachlich besonders versierten Interessenvertretern statt.

3. In het kader van dit contractonderzoek is op 15 maart 2007 een “expert stakeholder workshop” georganiseerd.


Während einer Inspektion, die die Kommission vor kurzem in Brasilien durchführte, wurde geprüft, ob die auf die Ausfuhr von Rindfleisch bezogenen Normen zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier im Einklang mit den Vorschriften der Gemeinschaft stehen. Die Inspektion fand im März 2007 statt, und der Abschlussbericht soll gemäß den üblichen Verfahren auf der Website der Generaldirektion Gesundheit und Verbraucherschutz (GD SANCO) veröffentlicht werden.

Onlangs heeft de Commissie in Brazilië een inspectie uitgevoerd om te beoordelen of de normen voor het dierenwelzijn en de volksgezondheid in verband met de uitvoer van rundvlees voldoen aan de Gemeenschapsvoorschriften. Die inspectie vond plaats in maart 2007 en het definitieve verslag zal op de website van het directoraat-generaal Gezondheids- en consumentenbescherming (DG SANCO) worden gepubliceerd in overeenstemming met de gangbare procedures.


Die Inspektion fand im März 2007 statt, und der Abschlussbericht soll gemäß den üblichen Verfahren auf der Website der Generaldirektion Gesundheit und Verbraucherschutz (GD SANCO) veröffentlicht werden.

Het definitieve verslag van de inspectie, die plaatsvond in maart 2007, zal volgens de normale procedures worden gepubliceerd op de website van het directoraat-generaal Gezondheid en consumentenbescherming (DG SANCO).


Die Inspektion fand im März 2007 statt, und der Abschlussbericht soll gemäß den üblichen Verfahren auf der Website der Generaldirektion Gesundheit und Verbraucherschutz (GD SANCO) veröffentlicht werden.

Het definitieve verslag van de inspectie, die plaatsvond in maart 2007, zal volgens de normale procedures worden gepubliceerd op de website van het directoraat-generaal Gezondheid en consumentenbescherming (DG SANCO).


Die erste Konferenz dieser Serie zum Thema „Innovation durch Regionalpolitik“ fand im Juni 2006 statt, die zweite, im Januar 2007, betrachtete „regionale Antworten auf die demografischen Herausforderungen“ und die dritte zum Thema „Förderung der Wettbewerbsfähigkeit durch innovative Technologien und Produkte und durch funktionierende Gemeinschaften“ fand im März 2007 statt.

De eerste conferentie in deze reeks heeft in juni 2006 plaatsgevonden onder de titel "Innoveren via regionaal beleid". Tijdens de tweede conferentie in januari 2007 is aandacht besteed aan "Reacties van het regionaal beleid op demografische uitdagingen". De derde conferentie tot slot is in maart 2007 gehouden onder de titel "Het bevorderen van concurrentievermogen via innovatieve technologieën, producten en gezonde gemeenschappen".


Die erste Konferenz dieser Serie zum Thema „Innovation durch Regionalpolitik“ fand im Juni 2006 statt, die zweite, im Januar 2007, betrachtete „regionale Antworten auf die demografischen Herausforderungen“ und die dritte zum Thema „Förderung der Wettbewerbsfähigkeit durch innovative Technologien und Produkte und durch funktionierende Gemeinschaften“ fand im März 2007 statt.

De eerste conferentie in deze reeks heeft in juni 2006 plaatsgevonden onder de titel "Innoveren via regionaal beleid". Tijdens de tweede conferentie in januari 2007 is aandacht besteed aan "Reacties van het regionaal beleid op demografische uitdagingen". De derde conferentie tot slot is in maart 2007 gehouden onder de titel "Het bevorderen van concurrentievermogen via innovatieve technologieën, producten en gezonde gemeenschappen".


Im September 2007 wurde den Mitgliedstaaten ein Fragebogen zugestellt, und im März 2008 fand für die Vertreter der Mitgliedstaaten ein Workshop statt.

In september 2007 werd een vragenlijst naar de lidstaten gezonden en in maart 2008 vond een workshop met de lidstaten plaats.




Anderen hebben gezocht naar : zum 31 märz 2007 statt     vom 22 märz     märz     strafrechtlicher art statt     versierten interessenvertretern statt     fand im märz 2007 statt     im märz     september     ein workshop statt     märz 2007 statt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2007 statt' ->

Date index: 2021-04-30
w