Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "märz 2002 eingereicht " (Duits → Nederlands) :

Daraus ergibt sich, dass die klagenden Parteien ihr Interesse verlieren, wenn sich herausstellt, dass sie nicht innerhalb der gesetzlichen Frist eine Nichtigkeitsklage gegen Artikel 8 des Dekrets vom 8. März 2002 eingereicht haben.

Daaruit volgt dat de verzoekende partijen hun belang verliezen indien zou blijken dat zij niet binnen de wettelijke termijn een beroep tot vernietiging hebben ingediend tegen artikel 8 van het decreet van 8 maart 2002.


Nun, da das angefochtene Dekret im Belgischen Staatsblatt vom 20. Dezember 2001 veröffentlicht wurde und die klagenden Parteien ihre Klage am 18. März 2002 eingereicht haben, wird eine eventuelle einstweilige Aufhebung dem durch die klagenden Parteien geltend gemachten Nachteil nicht vorbeugen können, da inzwischen für so gut wie alle genehmigungspflichtigen Arbeiten städtebauliche Genehmigungen erteilt worden sind, die bestätigt worden sind durch das Dekret der Flämischen Region vom 29. März 2002 « zur Bestätigung der am 18. März 2002 von der Flämischen Regierung erteilten städtebaulichen Genehmigungen in Anwendung des Dekrets vom 14. D ...[+++]

Nu het bestreden decreet werd bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 december 2001 en de verzoekende partijen hun vordering tot schorsing hebben ingesteld op 18 maart 2002, zal een eventuele schorsing het door de verzoekende partijen aangevoerde nadeel niet kunnen voorkomen, aangezien inmiddels voor nagenoeg alle vergunningsplichtige werken stedenbouwkundige vergunningen werden verleend die zijn bekrachtigd bij het decreet van het Vlaamse Gewest van 29 maart 2002 « houdende bekrachtiging van de stedenbouwkundige vergunningen verleend door de Vlaamse regering op 18 maart 2002 in toepassing van het decreet van 14 december 2001 voo ...[+++]


Der Bericht wurde am 20. März 2002 eingereicht.

Het verslag werd ingediend op 20 maart 2002.


Der Bericht wurde am 20. März 2002 eingereicht.

Het verslag werd ingediend op 20 maart 2002.


Die Empfehlung für die zweite Lesung wurde am 22. März 2002 eingereicht.

De aanbeveling voor de tweede lezing werd ingediend op 22 maart 2002.


Der Bericht wurde am 20. März 2002 eingereicht.

Het verslag werd ingediend op 20 maart 2002.


Der Bericht wurde am 1. März 2002 eingereicht.

Het verslag werd ingediend op 1 maart 2002.


" Für die Jahre 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001 und 2002 müssen sie vor dem 1. Februar 1996, dem 1. November 1996, dem 1. März 1999, dem 1. April 1999, dem 1. Mai 2000, dem 1. Mai 2001 beziehungsweise dem 1. Mai 2002 eingereicht werden" .

" Voor de jaren 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001 en 2002, dienen ze respectievelijk te worden ingediend voor 1 februari 1996, 1 november 1996, 1 maart 1999, 1 april 1999, 1 mei 2000, 1 mei 2001 en 1 mei 2002" .


Verschiedene klagende Parteien haben am 27. Juli 2002 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 29. März 2002 über die Erteilung von Lizenzen, die Festsetzung und die Erhebung von Vergütungen für die private Verwendung des öffentlichen Eigentums der Strassen, der Wasserstrassen und deren Nebenanlagen, der Küstenbefestigungen und der Deiche eingereicht.

Diverse verzoekende partijen hebben op 27 juli 2002 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van de Vlaamse regering van 29 maart 2002 betreffende het toekennen van vergunningen, het vaststellen en innen van retributies voor het privatieve gebruik van het openbaar domein van de wegen, de waterwegen en hun aanhorigheden, de zeewering en de dijken.


Deloof, Charles, wohnhaft in Assebroek (Brügge), Sint-Trudostraat 66, und Deloof, Marie-Louise, wohnhaft in 1702 Groot-Bijgaarden (Dilbeek), haben am 10. Juni 2002 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 13. März 2002 zur Billigung des Behauungsplans Nr. 142, « Sint-Trudostraat Oost » genannt, der Stadt Brügge eingereicht.

Charles Deloof, wonende te 8310 Assebroek (Brugge), Sint-Trudostraat 66, en Marie-Louise Deloof, wonende te 1702 Groot-Bijgaarden (Dilbeek), Brusselstraat 468, hebben op 10 juni 2002 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van het besluit van de Vlaamse regering van 13 maart 2002, houdende goedkeuring van het bijzonder plan van aanleg nr. 142 « Sint-Trudostraat Oost » genaamd, van de stad Brugge.




Anderen hebben gezocht naar : vom 8 märz 2002 eingereicht     märz 2002 eingereicht     dem 1 märz     2002     mai 2002 eingereicht     vom 29 märz     juli     der deiche eingereicht     vom 13 märz     juni     stadt brügge eingereicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2002 eingereicht' ->

Date index: 2024-12-21
w