Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märz 2001 geprüft » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 28. November 2001 über die systematischere Neufassung von Rechtsakten, insbesondere deren Nummer 9, hat die beratende Gruppe der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 1. März 2012 eine Sitzung abgehalten, in der u. a. der genannte von der Kommission vorgelegte Vorschlag geprüft wurde.

Gezien het Interinstitutioneel Akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten, en met name paragraaf 9 daarvan, is de adviesgroep die bestaat uit de Juridische Diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 1 maart 2012 bijeengekomen om o.m. voornoemd Commissievoorstel te behandelen.


Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 28. November 2001 über die systematischere Neufassung von Rechtsakten, insbesondere deren Nummer 9, hat die beratende Gruppe der Juristischen Dienste des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission am 29. März, 3. April und 24. Mai 2012 Sitzungen abgehalten, in denen u. a. der genannte von der Kommission vorgelegte Vorschlag geprüft wurde.

Overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten, en met name punt 9, is de adviesgroep bestaande uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie op 29 maart, 3 april en 24 mei 2012 bijeengekomen om onder meer bovengenoemd voorstel van de Commissie te bestuderen.


Dieser Klagegrund ist identisch mit demjenigen, den der Hof in Zusammenhang mit Artikel XII. II. 15 des königlichen Erlasses vom 30. März 2001 geprüft hat, der durch Artikel 131 des Programmgesetzes vom 30. Dezember 2001 bestätigt wurde und auf den Artikel 137 des angefochtenen Gesetzes verweist.

Dat middel is identiek aan datgene dat het Hof heeft onderzocht in verband met artikel XII. II. 15 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001, bekrachtigd bij artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001 en waarnaar artikel 137 van de bestreden wet verwijst.


Die Kommission wird diese Mitteilung gegen Ende des Jahres vorlegen, damit sie im Hinblick auf den Termin 1. März 2001 geprüft werden kann".

De Commissie zal die mededeling voor het eind van dit jaar indienen, zodat zij voor 1 maart 2001 kan worden bestudeerd".


Die Beschwerde ist identisch mit derjenigen, die der Hof im Urteil Nr. 102/2003 in bezug auf Artikel XII. II. 18 des königlichen Erlasses vom 30. März 2001, bestätigt durch Artikel 131 des Programmgesetzes van 30. Dezember 2001, geprüft hat.

De grief is identiek aan die welke het Hof heeft onderzocht in het arrest nr. 102/2003 in verband met artikel XII. II. 18 van het koninklijk besluit van 30 maart 2001, bekrachtigd bij artikel 131 van de programmawet van 30 december 2001.


Die Kommission wird diese Mitteilung gegen Ende des Jahres vorlegen, damit sie im Hinblick auf den Termin 1. März 2001 geprüft werden kann".

De Commissie zal die mededeling voor het eind van dit jaar indienen, zodat zij voor 1 maart 2001 kan worden bestudeerd".


Am 13. März 2001 hat die Kommission mit ihrer Entscheidung, dass jeder Gesetzesvorschlag oder jedes andere Entwurfsinstrument ab sofort von der Kommission auf seine Vereinbarkeit mit der Charta der Grundrechte geprüft werden muss, einen wichtigen Schritt getan.

Op 13 maart 2001 heeft de Commissie een belangrijke stap gezet door voor te schrijven dat ieder wetgevingsvoorstel of ander ontwerpinstrument van de Commissie voortaan vooraf getoetst moet worden op zijn verenigbaarheid met het Handvest voor de grondrechten.


Die Kommission hat die Umsetzung dieser wichtigen Richtlinie durch die Mitgliedstaaten geprüft und im Anschluss an das "Name, Fame and Shame"-Seminar über die Behandlung von kommunalem Abwasser, das am 19. März 2001 in Brüssel stattfand und auf dem gute und schlechte Beispiele aufgezeigt wurden, sich zu den genannten Maßnahmen entschieden (Weitere Informationen über dieses Seminar können auf dem Internet unter folgender. Adresse abgerufen werden: ( [http ...]

De Commissie is nagegaan hoe de lidstaten deze belangrijke richtlijn ten uitvoer leggen en de nu genomen besluiten zijn een gevolg van het "Name, Fame and Shame"-forum over de behandeling van stedelijk afvalwater, dat op 19 maart 2001 in Brussel plaatsvond (Zie: [http ...]


22. erwartet bis Ende März 2001 eine verbindliche Zusage, dass dem Europäischen Parlament künftig OLAF-Berichte auf Verlangen anstandslos übermittelt werden, damit sie gemäß den Bestimmungen von Anlage VII der Geschäftsordnung geprüft werden können; beauftragt seine Präsidentin, gegebenenfalls die nötigen rechtlichen Schritte einzuleiten, um dem Parlament die Wahrnehmung seiner Kontrollbefugnisse zu sichern;

22. verwacht voor eind maart 2001 een bindende toezegging dat het voortaan zonder meer OLAF-verslagen ontvangt wanneer het hierom verzoekt, zodat deze overeenkomstig de bepalingen van Bijlage VII van het Reglement kunnen worden gecontroleerd; verzoekt zijn Voorzitter eventueel de nodige juridische stappen te nemen om te waarborgen dat het Parlement zijn controlebevoegdheden kan uitoefenen;


Der Rat unterstrich außerdem, dass ihm der Termin 1. März 2001 wichtig ist, und er nahm einen Vorschlag mehrerer Delegationen zur Kenntnis, der das gleichzeitige Inkrafttreten der beiden Richtlinien betrifft und ebenfalls am 1. März 2001 erneut geprüft werden soll.

Daarin had hij verklaard voorstander te zijn van de inwerkingtreding van de twee richtlijnen. Voorts had hij erin beklemtoond dat het van belang is dat vastgehouden wordt aan de datum van 1 maart 2001, en nota genomen van een voorstel van een aantal delegaties over de gelijktijdige inwerkingtreding, dat eveneens op 1 maart 2001 opnieuw zal worden bezien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märz 2001 geprüft' ->

Date index: 2021-06-25
w