Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «märkte definieren muss » (Allemand → Néerlandais) :

(11) Es ist der Begriff „Ausfuhrpreis“ zu definieren und anzugeben, welche Berichtigungen in den Fällen vorgenommen werden sollten, in denen dieser Preis unter Zugrundelegung des ersten Preises am freien Markt errechnet werden muss.

(11) Het is dienstig het begrip uitvoerprijs nader te omschrijven en aan te geven welke correcties dienen te worden aangebracht wanneer het noodzakelijk wordt geacht die prijs op basis van de eerste prijs op de vrije markt samen te stellen.


(11) Es ist der Begriff „Ausfuhrpreis“ zu definieren und anzugeben, welche Berichtigungen in den Fällen vorgenommen werden sollten, in denen dieser Preis unter Zugrundelegung des ersten Preises am freien Markt errechnet werden muss.

(11) Het is dienstig het begrip uitvoerprijs nader te omschrijven en aan te geven welke correcties dienen te worden aangebracht wanneer het noodzakelijk wordt geacht die prijs op basis van de eerste prijs op de vrije markt samen te stellen.


Um die entsprechenden Überprüfungen gemäß Punkt 68 Buchstaben a und b der Regionalbeihilfe-leitlinien vornehmen zu können, muss die Kommission den sachlich relevanten Markt sowie den räumlich relevanten Markt definieren.

Om de betreffende toetsingen aan de hand van punt 68, onder a) en b), van de richtsnoeren regionale steun uit te kunnen voeren, dient de Commissie de relevante productmarkt en de relevante geografische markt af te bakenen.


Dies bedeutet, dass die Kommission zum einen den sachlich und räumlich relevanten Markt und zum anderen die Art der vertikalen Beschränkung definieren muss, auf die die GVO keine Anwendung mehr findet.

Dit betekent dat de Commissie ten eerste de relevante geografische en productmarkt(en) moet bepalen en ten tweede de categorie verticale beperkingen moet aanwijzen waarvoor de groepsvrijstellingsverordening niet langer zal gelden.


Um eine Prüfung nach Randnummer 24 Buchstaben a und b MSR 2002 vornehmen zu können, muss die Kommission zunächst die von der Investition betroffenen Produkte bestimmen und die betroffenen sachlich und räumlich relevanten Märkte definieren.

Om de betrokken metingen van punt 24, onder a) en b), van de MSK 2002 uit te voeren, moet de Commissie eerst het product of de producten identificeren die betrokken zijn bij de investering, en het betrokken product en de geografische markten bepalen.


Dies bedeutet erstens, dass die Kommission den sachlich und räumlich relevanten Markt (bzw. die Märkte) definieren muss, und zweitens, dass sie die Art der Beschränkung bei der Lizenzvergabe ermitteln muss, auf welche die TT-Gruppenfreistellungsverordnung keine Anwendung mehr findet.

Dit betekent in de eerste plaats dat de Commissie de relevante product- en geografische markt(en) moet omschrijven en in de tweede plaats dat zij moet aangeven voor welk type licentiebeperkingen de GVTO niet langer van toepassing zal zijn.


Wir sind stattdessen der Meinung, dass der Markt selbst definieren muss, welche Eigentumsformen er belohnen möchte.

Wij zijn van oordeel dat de markt zelf moet bepalen welke eigendomsvormen beloond worden.


Dazu muss die EU ganz klar das Aktionsprogramm definieren, das von den verarbeitenden Betrieben in Europa sowie den Unternehmen einzuhalten ist, die diesen Markt von 455 Millionen Verbrauchern mit ihren Erzeugnissen erobern wollen.

De EU moet duidelijk vastleggen hoe ondernemingen die in Europa goederen willen produceren om deze producten op een markt met 455 miljoen consumenten te verkopen zich behoren te gedragen.


Die Richtlinie muss mit einem möglichst weit gesteckten Geltungsbereich verabschiedet werden, was bedeutet, dass Dienste von allgemeinem Interesse oder Dienste von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse – und es ist vielleicht an der Zeit, diese Begriffe zu definieren –, die schon jetzt auf dem Markt angeboten werden, ebenso wie Gesundheitsversorgung, Zeitarbeitsfirmen und Glücksspiele ohne weiteres in den Geltungsbereich fallen.

De richtlijn moet aangenomen worden met een zo ruim mogelijke toepassingsgebied, dat wil zeggen dat de diensten van algemeen belang of diensten van algemeen economisch belang, en we moeten misschien ook eens duidelijk maken wat dit betekent, die op dit moment al op de markt worden aangeboden, er gewoon onder moeten vallen, net zoals gezondheidszorg, uitzendbureaus en gokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'märkte definieren muss' ->

Date index: 2021-02-13
w