13. besteht darauf, dass für die Einbeziehung des Grundsatzes der Gleichstellung von Frauen und Männern bei der Überprüfung der gemeinsamen Politiken in allen Bereichen Sorge getragen werden muss, um die generelle Anwendung der "Gender-Mainstreaming"-Methode zu gewährleisten;
13. benadrukt dat erop toegezien moet worden dat het principe van gelijkheid van mannen en vrouwen bij de herziening van de gemeenschappelijke beleidslijnen op alle terreinen wordt geïntegreerd om te waarborgen dat de mainstreaming algemeen wordt toegepast;