Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Hundefell für weitere Behandlungen trocknen
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
Traubenmost
Weitere Verfügung
Weiterer amtlicher Bescheid
Wertbezogenes Stichprobenverfahren

Traduction de «muß sich weiter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


weitere Verfügung | weiterer amtlicher Bescheid

verdere missive


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]


MUS [Abbr.]

monsterneming in monetaire eenheden | MUS [Abbr.]


Hundefell für weitere Behandlungen trocknen

vacht van honden drogen voor verdere behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In weiterer Folge muß festgestellt werden, ob es den betreffenden Stellen möglich wäre, unterschiedliche interne rechtliche und administrative Regelungen aufeinander abgestimmt zu verbessern.

Op langere termijn moet worden nagegaan of de betrokken organisaties niet bepaalde interne wettelijke en bestuursrechtelijke regelingen op een gecoördineerde wijze kunnen verbeteren.


Bei allen bereits ins Auge gefassten und zukünftigen Maßnahmen muß eine strenge Trennung zwischen kurzfristigen, mittelfristigen und langfristigen Aktionen erfolgen, da durch kurzfristig erforderliche Maßnahmen oft erst die Voraussetzungen für die erfolgreiche Verwirklichung weiterer Aktionen geschaffen werden.

Bij de voorgestelde en eventuele andere maatregelen moet een duidelijk onderscheid worden gemaakt tussen op korte, middellange en lange termijn uit te voeren acties, waarbij de verwezenlijking van de eerste veelal een voorwaarde is voor het welslagen van de volgende.


Das erfordert nicht nur die Verabschiedung der Verordnung über das Gemeinschaftspatent (2.3.1), sondern auch eine angemessene Berücksichtigung des Europäischen Patentüberein kommens und des Status des Amtes (2.3.2) sowie den Beitritt der Gemeinschaft zum Europäischen Patentübereinkommen (2.3.3); ferner muß eine kohärente Weiter entwicklung von Verordnung und Übereinkommen in der Zukunft (2.3.4) ermöglicht werden.

Dit vereist niet alleen dat de verordening over het Gemeenschapsoctrooi wordt aangenomen (2.3.1.), maar ook dat in toereikende mate rekening wordt gehouden met het Verdrag van München en de positie van het Bureau (2.3.2.), dat de Gemeenschap tot het Verdrag van München toetreedt (2.3.3) en dat het bij toekomstige ontwikkelingen mogelijk moet zijn de samenhang tussen de verordening en het verdrag te waarborgen (2.3.4.).


Das muß sich weiter fortsetzen, so daß Frauen auch die Möglichkeit bekommen, hier führende Positionen einzunehmen oder auf leitende Posten zu gelangen.

Het gaat erom dat zij in de toekomst ook de gelegenheid krijgen om hogere en leidinggevende posities op milieugebied te bekleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das muß sich weiter fortsetzen, so daß Frauen auch die Möglichkeit bekommen, hier führende Positionen einzunehmen oder auf leitende Posten zu gelangen.

Het gaat erom dat zij in de toekomst ook de gelegenheid krijgen om hogere en leidinggevende posities op milieugebied te bekleden.


- im Wege der externen finanziellen Haftung; es muß ein weitere angemessene Prüfung dieses Problembereiches stattfinden, um die negativen finanziellen Auswirkungen einer nicht korrekten Verwaltung der Präferenzabkommen ausgleichen zu können.

- externe financiële aansprakelijkheid: het beraad over deze aansprakelijkheid moet worden voortgezet, teneinde de negatieve financiële gevolgen van een slecht beheer van de preferentiële overeenkomsten te verhelpen.


8. ist der Auffassung, daß Betreiber, insbesondere etablierte Betreiber, Zusammenschaltungen und gegebenenfalls die Zusammenlegung bzw. die gemeinsame Nutzung zu kommerziellen Bedingungen anbieten sollten und daß überhöhte Preise, übermäßige zusätzliche Forderungen und übermäßige Verzögerungen, die andere Betreiber zwingen, die NRB gegebenenfalls um Schlichtung zu ersuchen, als unfaire Handelspraxis behandelt werden und Anspruch auf Schadenersatz begründen sollten; bestätigt, daß der Markt für die Zusammenschaltung gegenwärtig den korrekten Bezug darstellt, um festzulegen, ob ein Betreiber eine wesentliche Marktposition innehat, daß aber das Funktionieren des Marktes ständig beobachtet werden muß und ...[+++]

8. is van mening dat met name bestaande exploitanten offertes inzake interconnectie en, voorzover van toepassing, co-locatie of gezamenlijk gebruik van faciliteiten op commerciële voorwaarden dienen aan te bieden en dat te dure voorwaarden, buitensporige extra verzoeken en uitstel, waardoor andere exploitanten al naar gelang de situatie gedwongen worden om bij de NRI arbitrage aan te vragen, behandeld moeten worden als oneerlijke handelspraktijken en aanspraak dienen te geven op schadevergoeding; bevestigt dat de interconnectiemarkt momenteel de correcte referentie is om te bepalen of een exploitant een belangrijke marktpositie heeft, maar dat er voortdurend toezicht moet worden gehouden op de werking van de markt en dat steeds ...[+++]


Das muß viel weiter gehen, über eine reine Entwicklungszusammenarbeit hinaus, die naturgemäß eine Form der Zusammenarbeit zwischen ungleichen Partnern ist.

We zullen veel verder moeten gaan, veel verder dan ontwikkelingssamenwerking alleen, per definitie een vorm van samenwerking tussen ongelijken.


Sie muß allerdings weiter auf ihren jüngsten Reformen aufbauen und gewährleisten, daß umfassende Demokratie, Achtung der Menschenrechte und der Rechte von Minderheiten in der Türkei zur Norm werden.

Turkije moet evenwel doorgaan met de hervormingen die nu in gang zijn gezet zodat er op een dag sprake zal zijn van een daadwerkelijke democratie, waarin de mensenrechten en de rechten van minderheden worden nageleefd.


b) "vorverpackte Lebensmittel" die Verkaufseinheit, die ohne weitere Verarbeitung an den Endverbraucher und an gemeinschaftliche Einrichtungen abgegeben werden soll und die aus einem Lebensmittel und der Verpackung besteht, in die das Lebensmittel vor dem Feilbieten abgepackt worden ist, gleichviel, ob die Verpackung es ganz oder teilweise umschließt, jedoch auf solche Weise, daß der Inhalt nicht verändert werden kann, ohne daß die Verpackung geöffnet werden muß oder eine Veränderung erfährt.

b) "voorverpakt levensmiddel": de verkoopeenheid, die bestemd is als zodanig aan de eindverbruiker en instellingen te worden aangeboden en bestaat uit een levensmiddel en het verpakkingsmateriaal waarin dit, alvorens ten verkoop te worden aangeboden, is verpakt, waarbij dit verpakkingsmateriaal het levensmiddel geheel of ten dele kan bedekken, maar zodanig dat de inhoud niet kan worden veranderd zonder dat het verpakkingsmateriaal wordt geopend of aangetast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß sich weiter' ->

Date index: 2022-10-13
w