Der durch die Richtlinie 95/46/EG vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr und die Richtlinie 97/66/EG vom 15. Dezember 1997 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre im Bereich der Telekommunikation gewährte Schutz muß in einem Umfeld, in dem der technische Fortschritt die Verschmelzung des Fernsehens mit dem Computer mit allen Dienstleistungen, die beide zusammen bieten können, ermöglicht, ausgeweitet werden.
Nu de technische vooruitgang de convergentie van tv en computer mogelijk maakt, met alle diensten die deze beide media kunnen bieden, moet de bescherming worden uitgebreid die wordt geboden door richtlijn 95/46/EG van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en richtlijn 97/66/EG van 15 december 1997 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de telecommunicatiesector.