Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
Staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme
Staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme
Traubenmost
Wertbezogenes Stichprobenverfahren

Traduction de «muß gefördert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme | staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

overheidsactie op het gebied van na-of om scholing


wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern

vereiste voltallige bemanning


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die uneingeschränkte Beteiligung von Frauen am wirtschaftlichen, wissenschaftlichen, sozialen, politischen und staatsbürgerlichen Leben als eine der Grundlagen der Demokratie muß gefördert werden.

Bevordering van de volledige participatie van vrouwen aan het economische, wetenschappelijke, sociale en politieke leven omdat er anders geen sprake is van democratie.


Er muß gefördert, muß unterstützt werden, weil er nicht nur im Sommer, zur Badesaison am Meer, sondern beispielsweise auch im Winter, zum Beispiel weil man saubere Luft atmen kann, Arbeitsmöglichkeiten bietet.

Dit toerisme moet men helpen. Dit toerisme moet men bevorderen, want daardoor ontstaat werkgelegenheid in de toeristische gebieden, niet alleen in de zomer wanneer men in zee wil zwemmen, maar ook in de winter wanneer men frisse lucht wil inademen.


Wenn von der Wertegemeinschaft gesprochen wird – und dazu gab es jüngst Gelegenheit wie anläßlich der Bildung der neuen Regierung in Österreich –, muß gefordert werden, daß die Charta der Grundrechte klar und deutlich in den Vertrag geschrieben wird, um die Funktion seiner Artikel 6 und 7 zu vervollständigen.

Ik wil erop wijzen dat als wij over een gemeenschap van normen en waarden spreken – en dat is de laatste tijd onder andere gebeurd naar aanleiding van het aantreden van de nieuwe Oostenrijkse regering - wij ook moeten eisen dat het Handvest van de grondrechten in het Verdrag wordt opgenomen. Pas dan geven wij volledig gevolg aan de artikelen 6 en 7 van het Verdrag.


Des weiteren muß gefordert werden, daß die durch die Verschmutzung entstehenden Kosten von den tatsächlich Verantwortlichen getragen werden.

Wij moeten de door de verontreiniging veroorzaakte kosten op de vervuilers afwentelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die uneingeschränkte Beteiligung von Frauen am wirtschaftlichen, wissenschaftlichen, sozialen, politischen und staatsbürgerlichen Leben als eine der Grundlagen der Demokratie muß gefördert werden.

Bevordering van de volledige participatie van vrouwen aan het economische, wetenschappelijke, sociale en politieke leven omdat er anders geen sprake is van democratie.


(26) Die Konzepte zur Förderung nachhaltiger Produktions- und Verbrauchsmuster müssen weiterentwickelt und die bestmögliche Nutzung von neuen Methoden und Technologien muß gefördert werden.

(26) Overwegende dat verdere voortgang moet worden gemaakt met de ontwikkeling van benaderingen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen; dat een optimaal gebruik van nieuwe technieken en technologieën moet worden bevorderd;


die Entwicklung Europas zur Informationsgesellschaft muß mittels konkreter Projekte gefördert werden; hierzu muß in den EU-Haushaltslinien der kommenden Jahre ein ausreichendes Budget vorgesehen werden; nur hierdurch kann die Europäische Union ihre politische Entschlossenheit dokumentieren, die Initiative nachhaltig umzusetzen;

steun door middel van concrete projecten aan de ontwikkeling van een Europese informatiemaatschappij; daartoe moeten de komende jaren voldoende middelen in de EU-begroting worden opgenomen; alleen zo kan de Europese Unie blijk geven van haar politieke vastbeslotenheid om het initiatief duurzaam te verwezenlijken;


Wenn ein Projekt auf verschiedene Arten gefördert werden kann (beispielsweise die Durchführung von Wahlen in Entwicklungsländern), muß anhand eindeutiger Kriterien oder politischer Leitlinien geklärt werden, welches Instrument dazu am besten geeignet ist.

In gevallen waar dezelfde maatregel op verschillende manieren kan worden gefinancierd (zoals bijvoorbeeld geldt voor steun voor verkiezingen in ontwikkelingslanden), moeten expliciete criteria of beleidsrichtsnoeren worden vastgesteld om duidelijk te maken welk instrument het meest geschikt is.


G. in dem Bewußtsein, daß die internationale Adoption nur dann durchgeführt werden sollte, wenn es auch durch die Gewährung finanzieller und sozialer Hilfen nicht möglich ist, das Kind in seiner Herkunftsfamilie oder zumindest in einer Pflegefamilie seines Landes zu belassen, daß aber - sollte die "Verlassenheit" tatsächlich festgestellt worden sein - die internationale Adoption auch mit flankierenden Maßnahmen gefördert werden muß, durch die die Verfahren im Ausland einerseits transparent werden und andererseits unnötige Schwierigkeiten für die Adoptionsbewerber vermieden werden,

G. overwegende dat alleen een beroep mag worden gedaan op interlandelijke adoptie indien het, ondanks economische en sociale hulp, volstrekt onmogelijk blijkt te zijn het kind in zijn oorspronkelijke gezin of althans in een pleeg- of adoptiegezin in zijn land van oorsprong te handhaven; dat interlandelijke adoptie, indien de verlating reëel en bewezen is, moet worden vergemakkelijkt met name door aspirant-adoptiefouders te begeleiden wanneer zij in het buitenland actie ontplooien, waardoor de doorzichtigheid van deze acties wordt bevorderd en nodeloze problemen worden voorkomen,


Demgemäß muß gefordert werden, daß in jedem Fall Traubenmoste verwendet werden, die von den in Artikel 16 der Verordnung (EWG) Nr. 816/70 genannten Rebsorten stammen.

; dat het derhalve noodzakelijk is dat alle verwerkte produkten bijdragen tot het waarborgen van de kwaliteit van de verkregen wijn ; dat het daarom noodzakelijk is te eisen dat , in alle gevallen de gebruikte druivemost afkomstig is van de wijnstoksoorten bedoeld in artikel 16 van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 ;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß gefördert' ->

Date index: 2023-10-08
w