Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Interreg III
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
Traubenmost
Wertbezogenes Stichprobenverfahren

Traduction de «muß einen ausgewogenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


Gemeinschaftsinitiative betreffend die transeuropäische Zusammenarbeit zur Förderung einer harmonischen und ausgewogenen Entwicklung des europäischen Raums | Interreg III [Abbr.]

communautair initiatief op het gebied van trans-Europese samenwerking ter stimulering van een harmonische en evenwichtige ontwikkeling van de Europese ruimte | Interreg III [Abbr.]


Versuchsplan mit teilweise ausgewogenen unvollständigen Blöcken

gedeeltelijk evenwichtig onvolledig blokontwerp


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) das einheitliche Wahlverfahren muß einen ausgewogenen Kompromiß zwischen der Verhältniswahl aufgrund von Listen und der Personenwahl nach Wahlkreisen darstellen;

(b) de eenvormige verkiezingsprocedure moet een evenwichtig compromis vormen tussen het stelsel van evenredige vertegenwoordiging op basis van lijsten en het stemmen op een bepaalde kandidaat (personenstelsel) per kiesdistrict,


Q. in der Erwägung, daß die Entwicklung des Wirtschafts- und Sozialraumes in der Europa-Mittelmeer-Region von einer entsprechenden Raumordnungspolitik begleitet werden muß, damit das Ziel einer ausgewogenen, nachhaltigen und integrierten Entwicklung des euro-mediterranen Raumes erreicht wird,

Q. overwegende dat de ontwikkeling van de economische en sociale ruimte in het Euromediterrane gebied dient te worden gekoppeld aan een ruimtelijk ordeningsbeleid met het oog op de doelstelling van een evenwichtige, duurzame en geïntegreerde ruimtelijke ontwikkeling van het Euromediterrane grondgebied,


Q. in der Erwägung, daß in der Region Europa-Mittelmeer die Entwicklung des Wirtschafts- und Sozialraumes begleitet werden muß von einer entsprechenden Raumordnungspolitik, damit das Ziel einer ausgewogenen, nachhaltigen und integrierten Entwicklung des euro-mediterranen Raumes erreicht wird,

Q. overwegende dat de ontwikkeling van de economische en sociale ruimte in het Euromediterrane gebied dient te worden gekoppeld aan een ruimtelijk ordeningsbeleid met het oog op de doelstelling van een evenwichtige, duurzame en geïntegreerde ruimtelijke ontwikkeling van het Euromediterrane grondgebied,


S. in der Erwägung, daß in der Region Europa-Mittelmeer die Entwicklung des Wirtschafts- und Sozialraumes begleitet werden muß von einer entsprechenden Raumordnungspolitik, damit das Ziel einer ausgewogenen, nachhaltigen und integrierten Entwicklung des euro-mediterranen Raumes erreicht wird,

S. overwegende dat de ontwikkeling van de economische en sociale ruimte in het Euromediterrane gebied dient te worden gekoppeld aan een ruimtelijk ordeningsbeleid met het oog op de doelstelling van een evenwichtige, duurzame en geïntegreerde ruimtelijke ontwikkeling van het Euromediterrane grondgebied,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Österreich umfassen die speziellen Maßnahmen zur Förderung einer ausgewogenen Mitwirkung die Vertretung von weiblichen und männlichen Arbeitnehmern in Betriebsräten, und bei Wahlen für die Vollversammlung der Kammer für Arbeiter und Angestellte muß eine ausgewogene Vertretung der einzelnen männlichen und weiblichen Beschäftigten besonders berücksichtigt werden.

Oostenrijk kent specifieke maatregelen voor evenwichtige deelneming. De vertegenwoordiging van vrouwelijke en mannelijke werknemers in ondernemingsraden moet evenredig zijn aan de aantallen mannen en vrouwen die werkzaam zijn en bij nominaties voor de verkiezing voor de volledige assemblee van de Kamer van Arbeid moet speciale aandacht worden geschonken aan een evenwichtige vertegenwoordiging van individuele vrouwelijke en mannelijke werknemers.


Diese Politik muß entschlossen fortgesetzt werden, wozu der Allgemeine Rat den Agrarrat ermutigt in Übereinstimmung mit dem Ziel einer echten und ausgewogenen Reform.

De Raad Algemene Zaken roept de Raad Landbouw op om dit beleid onverkort voort te zetten en in overeenstemming daarmee een daadwerkelijke en evenwichtige hervorming tot stand te brengen.


(18) Es sollte vorgesehen werden, daß die Mitgliedstaaten einen Prozentsatz des Betrags der Maut- oder Benutzungsgebühren dem Umweltschutz und dem ausgewogenen Ausbau der Verkehrsnetze zuweisen können, wobei dieser Betrag nach den Bestimmungen dieser Richtlinie berechnet werden muß.

(18) Overwegende dat de lidstaten een gebruiks- of toltarief mogen aanwenden voor de bescherming van het milieu en voor een evenwichtige uitbreiding van de vervoersnetten, mits dat percentage wordt berekend overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn;


Sie muß allerdings eine Rechtsgrundlage für eine Regelung für die Kostenerstattung und die Vergütungen im Zusammenhang mit der Ausübung des Mandats der Abgeordneten bieten, die es ihnen erlaubt, ihr Mandat unter ausgewogenen Bedingungen auszuüben.

Zij moet daarentegen door middel van doorzichtigheid een rechtsgrondslag bieden voor een stelsel van terugbetaling van kosten en uitkering van vergoedingen in verband met de vervulling van het mandaat, waardoor de leden het mandaat op billijke voorwaarden kunnen vervullen.


Der Rat stellt fest, daß alle Akteure, insbesondere die indigenen und lokalen Gemeinschaften im Sinne von Artikel 8 Buchstabe j, an den Beratungen über diese Frage beteiligt werden müssen, und erkennt an, daß die Zusammenarbeit mit der indigenen Bevölkerung und die Unterstützung von Partnerschaften mit ihr für die nachhaltige Entwicklung natürlicher Ressourcen von grundlegender Bedeutung ist, wie auch aus seiner Entschließung vom 30. November 1998 zum Thema "Indigene Völker im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten" hervorgeht. Im Einklang mit dem Beschluß IV/8 Absatz 3 sollte die Zusammensetzung der Gruppe sicherstellen, daß darin die gesamte Fachkompetenz und die maßgeblichen Akteure, insbesondere ...[+++]

In het besef dat alle belanghebbenden bij de beschouwingen over deze aangelegenheid moeten worden betrokken, in het bijzonder de autochtone en plaatselijke gemeenschappen als bedoeld in artikel 8, onder j), erkent de Raad dat samenwerking met en steun voor het creëren van partnerschappen met autochtone bevolkingsgroepen van essentieel belang is voor duurzame ontwikkeling van de natuurlijke hulpbronnen. Dit heeft de Raad reeds gesteld in zijn resolutie van 30 november 1998 over autochtone bevolkingsgroepen in het kader van de ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap en haar lidstaten. Overeenkomstig Besluit IV/8, lid 3, dient de deskundigengroep zo te worden samengesteld dat alle expertise en de relevante belanghebbenden, in het bijzonde ...[+++]


Als Ziel muß jedoch nach wie vor die Entwicklung hin zu ausgewogenen Beziehungen verfolgt werden, die hauptsächlich auf Handel und Investitionen beruhen, einschließlich weiterer Verwaltungsreformen und Reformen bei den Finanzdienstleistungen im Zusammenhang mit expandierenden Wirtschaftsbeziehungen zu der Union und ihren Partnern in einem weitergefaßten europäischen Raum der Zusammenarbeit.

De doelstelling moet echter steeds zijn evenwichtige betrekkingen tot stand te brengen die voornamelijk gebaseerd zijn op handel en investeringen. Daarbij moet mede worden gestreefd naar verdere administratieve hervormingen en hervorming van de financiële diensten, in het kader van de uitbreiding van de economische betrekkingen van deze landen met de Unie en haar partners in een grote Europese samenwerkingsruimte.




D'autres ont cherché : fruchtmark     fruchtpülpe     interreg iii     konfitüre     marmelade     obsterzeugnis     obstmost     traubenmost     wertbezogenes stichprobenverfahren     muß einen ausgewogenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß einen ausgewogenen' ->

Date index: 2023-02-13
w