Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
RECHTSINSTRUMENT
Traubenmost
Wertbezogenes Stichprobenverfahren

Vertaling van "muß dies möchte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die heutige Debatte hat mit ihrer Klarheit deutlich gemacht, worauf unserer Wirken in den kommenden Monaten und Jahren gerichtet sein muß. Dies möchte ich folgendermaßen zusammenfassen: größere Bürgernähe gegenüber ausnahmslos allen Bürgern, ganz gleich ob sie in der Nähe der Entscheidungszentren oder weit entfernt davon wohnen; wirtschaftliche Erneuerung und soziales Europa; Effizienz und stärkere Präsenz in der Welt.

Het debat van vandaag schept geen verwarring, maar maakt ons duidelijk welke richting wij in de komende maanden en jaren moeten uitgaan en waarnaar wij moeten streven: een Europa dicht bij alle burgers, ongeacht of zij dichtbij of ver van de beslissingscentra leven; economische modernisering en een sociaal Europa; efficiëntie en een sterkere aanwezigheid in de wereld.


Die heutige Debatte hat mit ihrer Klarheit deutlich gemacht, worauf unserer Wirken in den kommenden Monaten und Jahren gerichtet sein muß. Dies möchte ich folgendermaßen zusammenfassen: größere Bürgernähe gegenüber ausnahmslos allen Bürgern, ganz gleich ob sie in der Nähe der Entscheidungszentren oder weit entfernt davon wohnen; wirtschaftliche Erneuerung und soziales Europa; Effizienz und stärkere Präsenz in der Welt.

Het debat van vandaag schept geen verwarring, maar maakt ons duidelijk welke richting wij in de komende maanden en jaren moeten uitgaan en waarnaar wij moeten streven: een Europa dicht bij alle burgers, ongeacht of zij dichtbij of ver van de beslissingscentra leven; economische modernisering en een sociaal Europa; efficiëntie en een sterkere aanwezigheid in de wereld.


Möchte der Brenner trotzdem seinen Alkohol an die staatlichen Behörden verkaufen, so muß er zuvor die betreffenden Beihilfen zurückzahlen.

Als de distilleerder niettemin zijn alcohol aan de overheid wil verkopen, moet hij eerst de betrokken steun terugbetalen.


Ich bitte die Kolleginnen und Kollegen, die heute morgen beantragt haben, diese Abstimmungen wegen des Quorums, das nicht erfüllt ist, zu verschieben, folgendes zu bedenken: Wer eine Reform der Geschäftsordnung möchte, die in diesem Hause unverzichtbar ist, wer möchte, daß wir unsere Arbeitsweise verbessern, der kann das nicht mit spontanen Aktionen erreichen, sondern er muß eine integrale Debatte um die Reform unseres Hauses beginnen.

Tegen de collega's die vanmorgen verzocht hebben de stemming op te schorten omdat het quorum niet is bereikt, wil ik het volgende zeggen: wie in dit Parlement het zo broodnodige Reglement wil wijzigen, wie hier onze werkwijze wil verbeteren, krijgt dat niet door middel van spontane acties gedaan, maar moet een debat op gang brengen om een hervorming van ons Parlement door te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb habe ich mit Wohlgefallen gehört, was Sie gesagt haben. Denn ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf folgenden Punkt lenken: Wenn wir auf europäischer Ebene Systeme schaffen, die in unmittelbare Grundfreiheiten von Menschen eingreifen können – und eine anthropometrische Behandlung eines Menschen, die zwangsweise Behandlung eines Menschen ist ein Eingriff in seine individuellen Rechte – wenn wir also solche Organe auf europäischer Ebene schaffen, die diese Rechte haben, dann muß die Exekutive der parlamentarischen Kontrolle unterwor ...[+++]

Ik ben daarom verheugd over wat u hebt gezegd. Ik wil u op het volgende opmerkzaam maken: als wij op Europees niveau systemen creëren die in de fundamentele vrijheden van de mensen kunnen ingrijpen - bijvoorbeeld antropometrische behandeling onder dwang - moet de uitvoerende macht aan parlementaire controle onderworpen zijn en moeten de mensen op wie het systeem van toepassing is zich tot de rechtbank kunnen wenden.


(5) Ein Konsortium, das diese Verordnung in Anspruch nehmen möchte, muß imstande sein, innerhalb einer Frist, die wenigstens einen Monat beträgt und von der Kommission nach Maßgabe der Umstände des Falls festgelegt wird, nachzuweisen, daß die Voraussetzungen und Auflagen nach den Artikeln 5 bis 8 und den Absätzen 2 und 3 dieses Artikels erfuellt sind, und muß der Kommission innerhalb dieser Frist die betreffende Konsortialvereinbarung vorlegen.

5. Elk consortium dat voor toepassing van deze verordening in aanmerking wenst te komen, moet, na een voorafgaande kennisgeving, waarvan de juiste termijn door de Commissie geval voor geval wordt vastgesteld, doch welke termijn niet minder dan een maand mag bedragen, in staat zijn om op verzoek van de Commissie aan te tonen dat het aan de in de artikelen 5 tot en met 8 en de leden 2 en 3 van het onderhavige artikel genoemde voorwaarden en verplichtingen voldoet en om de Commissie binnen die termijn de bedoelde consortiumovereenkomst te verstrekken.


Möchte der Brenner trotzdem seinen Alkohol an die staatlichen Behörden verkaufen, so muß er zuvor die betreffenden Beihilfen zurückzahlen.

Als de distilleerder niettemin zijn alcohol aan de overheid wil verkopen, moet hij eerst de betrokken steun terugbetalen.


Es muß unbedingt betont werden, daß das Europäische Parlament nicht selber Durchführungsbefugnisse übernehmen möchte, sondern ein System einführen möchte, das ihm die Ausübung einer angemessenen Kontrolle und nötigenfalls die Aufhebung einer Durchführungsmaßnahme ermöglicht, mit der es nicht einverstanden ist, wenn diese auf das Mitentscheidungsverfahren zurückgeht.

Er zij op gewezen dat het Europees Parlement de uitvoeringsbevoegdheden niet naar zich toe wil trekken, maar wel een systeem wil doen invoeren waarbij het zelf naar behoren controle kan uitoefenen, en zo nodig een door hem niet onderschreven uitvoeringsmaatregel kan doen intrekken, indien die maatregel voortvloeit uit de medebeslissingsprocedure.


(1) Um für die Zahlung in Frage zu kommen, muß sich der Antragsteller, der die stillgelegte Fläche zum Anbau der Ausgangserzeugnisse nutzen möchte, gegenüber der zuständigen Behörde in seinem Mitgliedstaat bei der Einreichung seines Zahlungsantrags schriftlich verpflichten, daß im Falle der Verwendung oder des Verkaufs diese Ausgangserzeugnisse für die in Anhang III genannten Zwecke verwendet werden.

1. Om voor betaling in aanmerking te komen, verstrekt de aanvrager die uit de productie genomen grond voor de teelt van grondstoffen wenst te gebruiken, bij de indiening van zijn aanvraag om betaling aan de bevoegde autoriteit in zijn lidstaat een schriftelijke verbintenis dat de betrokken grondstoffen bij gebruik of verkoop ervan voor de in bijlage III bedoelde gebruiksdoeleinden zullen worden bestemd.


26. Da in Kürze kaum mit einer technischen Revolution gerechnet werden kann, muß sich die ATM-Gemeinschaft mit einem schrittweisen Entwicklungsprozeß begnügen, wenn sie optimalen Nutzen aus den aktuellen Systemen und Technologien ziehen möchte.

26. Aangezien op korte termijn geen technologische revolutie mag worden verwacht, moet de ATM-gemeenschap zich stapsgewijs ontwikkelen om optimaal gebruik te maken van systemen en technologie.




Anderen hebben gezocht naar : fruchtmark     fruchtpülpe     konfitüre     marmelade     obsterzeugnis     obstmost     rechtsinstrument     traubenmost     beteiligen möchte     wertbezogenes stichprobenverfahren     muß dies möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß dies möchte' ->

Date index: 2025-03-14
w