Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briefmarke außer Kurs
Fruchtmark
Fruchtpülpe
Konfitüre
MUS
Marmelade
Mus
Obsterzeugnis
Obstmost
Postwertzeichen außer Kurs
Traubenmost
Wertbezogenes Stichprobenverfahren
äußere Schleife
äußerer Kreis

Traduction de «muß auch außer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wertbezogenes Stichprobenverfahren (MUS) | MUS [Abbr.]

selectie op geldwaarde | MUS [Abbr.]


äußere Schleife | äußerer Kreis

buitenste geleidings kring | buitenste kring


Briefmarke außer Kurs | Postwertzeichen außer Kurs

buiten gebruik gestelde postzegel


Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]

product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
d) Die Benutzung wird hauptsächlich zum Zwecke der Versorgung des Binnenmarkts der Gemeinschaft genehmigt, außer in den Fällen, in denen eine in einem Gerichts- oder Verwaltungsverfahren festgestellte wettbewerbs widrige Praktik beseitigt werden muß.

d) de toepassing wordt voornamelijk toegestaan om de interne markt van de Gemeenschap te bevoorraden, behalve wanneer een einde moet worden gemaakt aan een praktijk die in de uitspraak in een gerechtelijke of administratieve procedure als mededingingbeperkend is aangemerkt.


Aber es muß auch außer Zweifel stehen, daß in dem Augenblick, in dem ein Dokument an jemanden außerhalb der Kommission übergeben wird, das Parlament auch ein Recht auf diese Information haben muß.

Daarentegen moet op het moment dat iemand buiten de Commissie inzage heeft in een document het Parlement zonder meer recht hebben op dezelfde informatie.


(18) Außer der Sicherstellung der Präsenz eines Beauftragten des Versicherungsunternehmens im Wohnsitzstaat des Geschädigten sollte das spezifische Recht des Geschädigten auf zügige Bearbeitung des Anspruchs gewährleistet werden. Die nationalen Rechtsvorschriften müssen deshalb angemessene wirksame und systematische finanzielle oder gleichwertige administrative Sanktionen - wie Anordnungen in Verbindung mit Bußgeldern, regelmäßige Berichterstattung an Aufsichtsbehörden, Kontrollen vor Ort, Veröffentlichungen im nationalen Gesetzblatt sowie in der Presse, Suspendierung der Tätigkeiten eines Unternehmens (Verbot des Abschlusses neuer Verträge während eines bes ...[+++]

(18) Het is passend om, in aanvulling op de aanwezigheid in het land van woonplaats van de benadeelde van een vertegenwoordiger van de verzekeringsonderneming, ook het specifieke recht van de benadeelde op een snelle afwikkeling van de vordering te garanderen. Bijgevolg moeten de nationale wetgevingen voorzien in passende, afdoende en systematische financiële of daaraan gelijkwaardige administratieve sancties - zoals met administratieve geldboeten gecombineerde dwangbevelen, regelmatige rapportage aan toezichthoudende autoriteiten, controles ter plaatse, bekendmakingen in het nationale publicatieblad en in de pers, schorsing van de werkzaamheden van de verzekeringsonderneming (verbod om gedurende een bepaalde periode nieuwe contracten af te ...[+++]


D. in der Erwägung, daß in der Regel die Ausgabenhöhe mindestens der Höhe der durchschnittlichen jährlichen Ausgaben des vorangegangenen Programmplanungszeitraums entsprechen muß, außer wenn dieser durch eine außergewöhnliche Höhe der öffentlichen Strukturausgaben gekennzeichnet war oder spezifische gesamtwirtschaftliche Rahmenbedingungen vorherrschten,

D. overwegende dat het uitgavenpeil in het algemeen ten minste gelijk dient te zijn aan de gemiddelde jaarlijkse uitgaven tijdens de voorafgaande programmaperiode, tenzij deze gekenmerkt is door een buitensporig hoog peil van structurele overheidsuitgaven of indien hiervoor bijzondere macro-economische voorwaarden golden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Auffassung von uns Liberaldemokraten muß Europa den Friedens- und Kooperationsprozeß im Nahen Osten weiterhin nach Kräften unterstützen, doch muß es sich außer im wirtschaftlichen Bereich auch auf politischem und kulturellem Gebiet engagieren, indem es ein politisches Profil und ein politisches Gewicht erlangt, die in der Region und in der ganzen Welt anerkannt werden.

Hopelijk zal dit akkoord de voltooiing van het vredesproces kunnen betekenen. Wij als liberaal-democraten vinden dat Europa het vredes- en samenwerkingsproces in het Midden-Oosten overtuigend moet steunen, en daarnaast niet alleen op economisch vlak, maar ook op politiek en cultureel vlak de nodige inspanningen moet doen. Op die manier kan Europa in de regio en in de hele wereld status en politiek gewicht verwerven.


Nach Auffassung von uns Liberaldemokraten muß Europa den Friedens- und Kooperationsprozeß im Nahen Osten weiterhin nach Kräften unterstützen, doch muß es sich außer im wirtschaftlichen Bereich auch auf politischem und kulturellem Gebiet engagieren, indem es ein politisches Profil und ein politisches Gewicht erlangt, die in der Region und in der ganzen Welt anerkannt werden.

Hopelijk zal dit akkoord de voltooiing van het vredesproces kunnen betekenen. Wij als liberaal-democraten vinden dat Europa het vredes- en samenwerkingsproces in het Midden-Oosten overtuigend moet steunen, en daarnaast niet alleen op economisch vlak, maar ook op politiek en cultureel vlak de nodige inspanningen moet doen. Op die manier kan Europa in de regio en in de hele wereld status en politiek gewicht verwerven.


11. weist in diesem Zusammenhang nachdrücklich darauf hin, daß die Europäische Union effiziente und rasch wirksame Maßnahmen ergreifen muß, um eine verbesserte Energieeffizienz beispielsweise bei Geräten in Betriebsbereitschaft oder außer Betrieb zu erreichen; in diesem Rahmen sollten auch Richtlinien und Verordnungen in Erwägung gezogen werden;

11. beklemtoont in dit verband dat de Europese Unie snel werkende en doelmatige maatregelen moet nemen om tot verbeterde energie-efficiency te komen, bijvoorbeeld voor apparatuur in stand-by- of uitgeschakelde stand; ook hiervoor moeten richtlijnen of verordeningen worden overwogen;


Wurde das Magermilchpulver - außer im Fall höherer Gewalt - nicht innerhalb der im ersten Unterabsatz genannten Frist übernommen, so muß der Zuschlagsempfänger ab dem Tag, der auf das Ende der Frist folgt, für die Kosten und Risiken der Lagerung des Magermilchpulvers aufkommen.

Indien het mageremelkpoeder niet binnen de in de eerste alinea gestelde termijn wordt afgehaald, is behoudens overmacht de opslag van het mageremelkpoeder vanaf de eerste dag na de dag waarop de termijn is verstreken, voor rekening en risico van degene aan wie is toegewezen.


3. Bei den in Abschnitt A Nummer 1 Buchstaben c und d genannten Erzeugnissen muß die Etikettierung außer den in Nummer 1 aufgeführten Angaben folgende Angaben enthalten:

3. Voor de in punt A 1, onder c) en d), genoemde producten bevat de omschrijving op de etikettering, naast de in punt 1 genoemde aanduidingen:


(5) Außer in dem in Absatz 4 genannten Fall muß die Lieferung vor Ablauf der in der Ausschreibungsbekanntmachung festgesetzten Frist abgeschlossen sein.

5. Afgezien van het in lid 4 bedoelde geval moet levering vóór de afloop van de in het aanbestedingsbericht gestelde termijn geschieden.




D'autres ont cherché : briefmarke außer kurs     fruchtmark     fruchtpülpe     konfitüre     marmelade     obsterzeugnis     obstmost     postwertzeichen außer kurs     traubenmost     wertbezogenes stichprobenverfahren     äußere schleife     äußerer kreis     muß auch außer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muß auch außer' ->

Date index: 2024-09-18
w