Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufteilung des Mutterschaftsurlaubs
Einschließlich
Inklusive
Landevorbereitung
Mutterschaftsurlaub

Vertaling van "mutterschaftsurlaub einschließlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inklusive | einschließlich

inclusief | met inbegrip van


Jod und anorganische Jodverbindungen einschließlich Natrium- und Kalium- Jodide, Natrium- und Kalium- Jodate, - Jodophore einschließlich Polyvinylpyrrolidon-Jod

jood en joodverbindingen met inbegrip van: natrium- en kaliumjodide, natrium- en kaliumjodaat, jodoforen met inbegrip van polyvinylpyrrolidonejood


Aufteilung des Mutterschaftsurlaubs

spreiding van het moederschapsverlof






Mutterschaftsurlaub

bevallingsrust | moederschapsverlof | zwangerschapsverlof


Landevorbereitung (einschließlich briefing)

voorbereiding op en voorlichting over de landing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verträge von Frauen im Mutterschaftsurlaub, einschließlich akkreditierte parlamentarische Assistenten, können bis zum Ende des Mutterschaftsurlaubs nicht gekündigt werden.“

Het contract van vrouwen met zwangerschapsverlof, inclusief geaccrediteerde parlementaire medewerkers, mag niet worden opgezegd tot het einde van de periode van het moederschapsverlof".


2. entspricht die Anzahl Tage, die in einem Amt mit vollständigem Stundenplan als zeitweiliges Personalmitglied oder als subventioniertes Vertragspersonalmitglied geleistet worden sind, der Gesamtheit der von Anfang bis Ende der ununterbrochenen Periode aktiven Dienstes gezählten Tage, einschließlich, falls sie darin einbegriffen sind, des Mutterschaftsurlaubs, des Urlaubs aus prophylaktischen Gründen, des Zeitraumes, während dem das Personalmitglied im Rahmen des Mutterschaftsschutzes oder der Bedrohung durch eine Berufskrankheit von ...[+++]

2° bestaat het aantal dagen gepresteerd als tijdelijk personeelslid of als gesubsidieerd contractueel personeelslid in een ambt met volledige prestaties uit alle dagen die gepresteerd zijn vanaf het begin tot het einde van de ononderbroken periode van actieve dienst, met inbegrip van het bevallingsverlof, het voorbehoedend verlof, de periode tijdens welke het personeelslid van elk werk wordt vrijgesteld in het kader van de moederschapsbescherming of van de bedreiging door een beroepsziekte, het verlof voor de opvang met het oog op adoptie en pleegvoogdij, het verlof voor persoonlijke omstandigheden of de overeenkomstig de wettelijke en r ...[+++]


Die Gesamtkosten der Zahlungen für Mutterschaftsurlaub für alle Beamten und Bediensteten, einschließlich der Assistenten der Mitglieder des Europäischen Parlaments, werden ab dem ersten Tag des Mutterschaftsurlaubs aus dem Allgemeinen Sozialversicherungssystem der Organe finanziert.

De totale kosten van de betalingen met betrekking tot moederschapsverlof voor alle ambtenaren en personeelsleden, inclusief de medewerkers van leden van het Europees Parlement, worden vanaf de eerste dag van het verlof gedragen door de gemeenschappelijke socialezekerheidsregeling van de instellingen.


Die Maßnahmen fördern attraktive Arbeitsbedingungen für Forscher, einschließlich umfassender Sozialversicherung und der Möglichkeit zum Mutterschaftsurlaub im Einklang mit den Grundsätzen der „Europäischen Charta für Forscher und des Verhaltenskodexes für die Einstellung von Forschern“.

De regeling ondersteunt aantrekkelijke arbeidsomstandigheden voor onderzoekers, met volledige sociale zekerheid en moederschapsverlof, in overeenstemming met de beginselen van het Europese Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de aanwerving van onderzoekers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorschlag, mit dem sichergestellt wird, dass Frauen, die selbstständig tätig sind, die Möglichkeit haben, einen 14-wöchigen Mutterschaftsurlaub, einschließlich zwei Wochen vorgeschriebenen Urlaubs, zu nehmen, verdient Unterstützung. Gleiches gilt für den Vorschlag, ihnen das Recht zu geben, vom Sozialversicherungssystem für mitarbeitende Ehepartner auf der gleichen Basis wie Selbstständige zu profitieren.

Het voorstel dat ervoor moet zorgen dat zelfstandig werkzame vrouwen de mogelijkheid hebben om maximaal 14 weken zwangerschapsverlof te nemen, waarvan twee weken verplicht, moet worden gesteund, evenals het voorstel om hen te kunnen laten profiteren van dezelfde sociale bescherming die meewerkende echtgenoten en zelfstandigen genieten.


Der Vorschlag, mit dem sichergestellt wird, dass Frauen, die selbstständig tätig sind, die Möglichkeit haben, einen 14-wöchigen Mutterschaftsurlaub, einschließlich zwei Wochen vorgeschriebenen Urlaubs, zu nehmen, verdient Unterstützung. Gleiches gilt für den Vorschlag, ihnen das Recht zu geben, vom Sozialversicherungssystem für mitarbeitende Ehepartner auf der gleichen Basis wie Selbstständige zu profitieren.

Het voorstel dat ervoor moet zorgen dat zelfstandig werkzame vrouwen de mogelijkheid hebben om maximaal 14 weken zwangerschapsverlof te nemen, waarvan twee weken verplicht, moet worden gesteund, evenals het voorstel om hen te kunnen laten profiteren van dezelfde sociale bescherming die meewerkende echtgenoten en zelfstandigen genieten.


M. in der Erwägung, dass Frauen, insbesondere in ländlichen Gebiete, häufiger als Männer Teil der Schattenwirtschaft sind, indem sie auf dem offiziellen Arbeitsmarkt nicht registriert sind oder auf kurze Zeit befristete Arbeitsverträge haben, was besondere Probleme hinsichtlich der sozialen Rechte von Frauen, einschließlich der Rechte während der Schwangerschaft, Mutterschaftsurlaub und Stillen, des Erwerbs von Rentenansprüchen und des Zugangs zur sozialen Sicherheit aufwirft,

M. overwegende dat vrouwen met name in plattelandsgebieden vaker dan mannen deel uitmaken van de informele economie, niet geregistreerd zijn op de officiële arbeidsmarkt of over kortetermijncontracten beschikken, en overwegende dat dit aanleiding geeft tot specifieke problemen met betrekking tot hun sociale rechten, zoals rechten tijdens zwangerschap, moederschapsverlof en borstvoeding, verwerving van pensioenrechten en toegang tot sociale zekerheid,


zeigt sich enttäuscht darüber, dass das Arbeitsrechtpaket der EU und die oben erwähnten Richtlinien zur befristeten Beschäftigung, zur Teilzeitarbeit und zur Leiharbeit nicht in angemessener Weise auf den prekären Charakter der Beschäftigung eingehen; fordert deshalb die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, weitere spezifische Legislativmaßnahmen zu ergreifen, so u.a. Einführung verbindlicher Mindestsozialstandards für Beschäftigte und Gewährung eines gleichberechtigten Zugangs für alle Arbeitskräfte ungeachtet ihrer Beschäftigungsbedingungen zu sozialen Dienstleistungen und Leistungen einschließlich Mutterschaftsurlaub, Gesundheitsvorsorg ...[+++]

spreekt zijn teleurstelling over het pakket arbeidswet van de Europese Unie en de richtlijnen op vaste uurregeling, deeltijds en tijdelijk uitzendwerk uit, die geen bruikbaar antwoord op werkgelegenheid in onzeker dienstverband bieden; vraagt de Commissie en de lidstaten dan ook om doelgericht verdere wetgevende maatregelen te treffen, zoals dwingende sociale minimum voorwaarden voor werknemers en gelijke toegang tot sociale diensten en voordelen voor alle werknemers, o.a. zwangerschapsverlof, gezondheidszorg en ouderdomspensioen, opleiding en bijscholing, ongeacht de arbeidsvoorwaarden; vraagt de lidstaten bovendien om wetgeving in te ...[+++]


57. betrachtet die soziale Entwicklung als Eckpfeiler der Handelspolitik und fordert die einschlägigen internationalen Organisationen und die Regierungen auf, alle Formen der Diskriminierung, einschließlich geschlechtsspezifischer Ungleichheiten und Hemmnisse sowie Lohndiskriminierung, zu beseitigen, ein Recht auf bezahlten Mutterschaftsurlaub anzuerkennen und einen Mindestlohn einzuführen; verlangt die Einbeziehung von Organisationen, die Arbeitnehmerinnen vertreten, in den Konsultationsprozess;

57. is van oordeel dat sociale ontwikkeling een hoeksteen van het handelsbeleid is en roept alle relevante internationale organisaties en overheden op om alle vormen van discriminatie weg te nemen, inclusief genderongelijkheden en -barrières en loondiscriminatie, om te erkennen dat betaald zwangerschapsverlof een recht is en om een minimumloon vast te leggen; roept ertoe op dat organisaties die vrouwelijke werknemers vertegenwoordigen, bij het overlegproces worden betrokken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mutterschaftsurlaub einschließlich' ->

Date index: 2021-06-01
w