Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «musste ende januar verschoben » (Allemand → Néerlandais) :

Aus dem Wortlaut von Artikel 4 § 1 des Gesetzes vom 31. Januar 2003, ersetzt durch das angefochtene Gesetz, ergibt sich, dass durch das angefochtene Gesetz der schrittweise Ausstieg aus der Kernenergie, so wie er im vorerwähnten Artikel 4 § 1 vorgesehen ist, in zwei Aspekten abgeändert wurde: Einerseits wird es dem Kraftwerk Doel 1 erlaubt, « erneut » Elektrizität ab dem Inkrafttreten des angefochtenen Gesetzes, das heißt ab dem 6. Juli 2015, zu produzieren und wird dessen Deaktivierung auf den 15. Februar 2025 ...[+++]

Uit de formulering van artikel 4, § 1, van de wet van 31 januari 2003, zoals vervangen bij de bestreden wet, blijkt dat de bestreden wet de geleidelijke uitstap uit kernenergie, zoals voorzien in voormeld artikel 4, § 1, in twee opzichten heeft gewijzigd : enerzijds staat zij toe dat de centrale Doel 1 « opnieuw » elektriciteit produceert vanaf de inwerkingtreding van de bestreden wet, zijnde 6 juli 2015, en stelt zij de desactivering ervan uit tot 15 februari 2025; anderzijds stelt zij de datum van de desactivering en van het einde van de industriële ...[+++]


Doch der erste Test musste auf Ende Januar verschoben werden, weil die Bedingungen nicht erfüllt waren.

De eerste test moest echter worden uitgesteld tot eind januari, omdat niet was voldaan aan de noodzakelijke vereisten.


In der Zwischenzeit wurde der Meilenstein-Test von Dezember 2009 auf Ende Januar 2010 verschoben.

In de tussentijd werd de eerste mijlpaaltest uitgesteld van december 2009 tot eind januari 2010.


Angesichts einer solchen Inkohärenz hat der Gesetzgeber durch Artikel 7 Nr. 7 Buchstabe d) des Gesetzes vom 13. Juni 2006 übrigens dem Behandlungsunterschied, der dem Gerichtshof zur Kontrolle unterbreitet wurde, ein Ende gesetzt, wobei jedoch das Inkrafttreten dieser Abänderung auf den 1. Januar 2013 verschoben wurde.

De wetgever, die met een dergelijke incoherentie is geconfronteerd, heeft met artikel 7, 7°, d), van de wet van 13 juni 2006 overigens een einde gemaakt aan het verschil in behandeling dat aan de toetsing van het Hof is voorgelegd, waarbij de inwerkingtreding van die wijziging evenwel is uitgesteld tot 1 januari 2013.


Die für Januar dieses Jahres vorgesehenen Wahlen haben nicht stattgefunden und wurden auf Ende 2008 verschoben.

De verkiezingen die voor januari van dit jaar stonden gepland, hebben niet plaatsgevonden en zijn uitgesteld tot eind 2008.


Außerdem finde ich meine Frage nun am Ende der Liste vor und nicht unter den ersten, was logisch gewesen wäre, da sie ja im Januar verschoben worden war, und obendrein ist mir klar, dass es nicht möglich sein wird, im Rahmen der Sitzung eine Antwort zu erhalten.

Daarnaast vind ik mijn vraag helemaal aan het eind van de lijst terug en niet aan het begin, wat logisch zou zijn gegeven het feit dat de vraag in januari is verschoven.


Der Entschließungsantrag musste daher Ende Januar 2004 etwas abgeändert werden, und in dieser Begründung werden die Änderungen entsprechend erläutert.

De ontwerpresolutie werd daarom eind januari 2004 op een aantal punten aangepast en deze toelichting zorgt voor de nodige omkadering.


Aufgrund der erheblichen Anstrengungen, die unternommen wurden, um die Überprüfung bis Ende 2002 abzuschließen, mussten die für November/Dezember 2002 vorgesehenen Sitzungen der Programmbegleitausschüsse auf Januar/Februar 2003 verschoben werden.

In verband met de aanzienlijke inspanningen die zijn geleverd om de toetsing nog in 2002 af te ronden, heeft men de vergaderingen van de toezichtcomités voor de programma's die waren gepland in november-december 2002, moeten opschuiven naar januari-februari 2003.


Aufgrund der erheblichen Anstrengungen, die unternommen wurden, um die Überprüfung bis Ende 2002 abzuschließen, mussten die für November/Dezember 2002 vorgesehenen Sitzungen der Programmbegleitausschüsse auf Januar/Februar 2003 verschoben werden.

In verband met de aanzienlijke inspanningen die zijn geleverd om de toetsing nog in 2002 af te ronden, heeft men de vergaderingen van de toezichtcomités voor de programma's die waren gepland in november-december 2002, moeten opschuiven naar januari-februari 2003.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'musste ende januar verschoben' ->

Date index: 2023-11-25
w