Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "musste daher ende " (Duits → Nederlands) :

Der Entschließungsantrag musste daher Ende Januar 2004 etwas abgeändert werden, und in dieser Begründung werden die Änderungen entsprechend erläutert.

De ontwerpresolutie werd daarom eind januari 2004 op een aantal punten aangepast en deze toelichting zorgt voor de nodige omkadering.


Wenn die Werft nachgeben und diese Bedingungen akzeptieren müsste, dann wäre dies, praktisch gesprochen, das Ende dieser symbolträchtigen Werft, die so viel getan hat und daher Unterstützung verdient.

Indien de scheepswerf zou toegeven en deze voorwaarden zou accepteren, dan zou dat het einde betekenen van een symbolische scheepswerf die zo veel heeft betekend dat hij steun verdient.


Das heißt, dass die Europäische Union zum jetzigen Zeitpunkt nicht die erforderlichen Mittel anwendet, und wir sind daher der Meinung, dass sie ihre Anstrengungen verstärken müsste, um angesichts der Konsequenzen für die Europäische Union selbst und für das Schicksal der betroffenen Afrikaner diesem Problem der illegalen Einwanderung ein Ende zu setzen.

Dat betekent dat de Europese Unie op het ogenblik niet de vereiste middelen inzet, en wij denken dan ook dat zij haar inspanningen zou moeten verdubbelen om daadwerkelijk een einde te maken aan dit verschijnsel van de illegale migratie, vanwege de gevolgen die dit heeft voor zowel de Europese Unie zelf als voor de desbetreffende Afrikanen.


Ich denke daher, morgen müsste mitgeteilt werden, dass am Ende des französischen Textes sieben Zeilen fehlen.

Ik geloof daarom dat het van belang is morgen aan te geven dat er aan het einde van de Franse tekst zeven regels ontbreken.


Ich denke daher, morgen müsste mitgeteilt werden, dass am Ende des französischen Textes sieben Zeilen fehlen.

Ik geloof daarom dat het van belang is morgen aan te geven dat er aan het einde van de Franse tekst zeven regels ontbreken.


Gemäß der Entscheidung von 2003 [6] müssen die Mitgliedstaaten und die Kommission das System bis zum ersten Halbjahr 2009 eingerichtet haben; die Richtlinie musste daher vor Ende des Jahres 2008 angenommen werden, damit das EDV-System am 1. April 2010 zur Anwendung gelangen kann.

Volgens de beschikking van 2003 [6] moeten de lidstaten en de Commissie dit systeem uiterlijk in het eerste semester van 2009 invoeren. Derhalve moest de richtlijn vóór eind 2008 worden aangepast, zodat het geautomatiseerde systeem op 1 april 2010 kan worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'musste daher ende' ->

Date index: 2025-02-25
w