Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss mich lediglich dafür entschuldigen " (Duits → Nederlands) :

Ich muss mich lediglich dafür entschuldigen, dass ich bei der morgigen Abstimmung nicht zugegen sein kann, weil ich am Labour-Parteitag in Manchester teilnehmen werde.

Mijn Fractie zal dit verslag dan ook ondersteunen. Ik moet mij wel verontschuldigen dat ik morgen niet bij de stemming aanwezig kan zijn omdat ik de conferentie van de Labour Party in Manchester zal bijwonen.


Ich muss mich lediglich dafür entschuldigen, dass ich bei der morgigen Abstimmung nicht zugegen sein kann, weil ich am Labour-Parteitag in Manchester teilnehmen werde.

Mijn Fractie zal dit verslag dan ook ondersteunen. Ik moet mij wel verontschuldigen dat ik morgen niet bij de stemming aanwezig kan zijn omdat ik de conferentie van de Labour Party in Manchester zal bijwonen.


Ich möchte mich noch dafür entschuldigen, dass ich dem Verlauf der Debatte nicht bis zum Schluss folgen kann, da ich jetzt in den Vermittlungsausschuss zur Arbeitszeitrichtlinie muss.

Ik wil me nog verontschuldigen voor het feit dat ik het debat niet tot het einde kan bijwonen, maar ik word nu verwacht in het bemiddelingscomité over de richtlijn betreffende de arbeidstijd.


- Frau Präsidentin! Ich möchte mich nur dafür entschuldigen, dass ich nicht anwesend war, als der Kommissar meine Frage beantwortet hat.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil mijn excuses aanbieden voor mijn afwezigheid toen de commissaris mijn vraag beantwoordde.


Dafür muss lediglich festgestellt werden, dass die betreffende Verwaltung über einen Ermessensspielraum verfügt, der es ihr ermöglicht, die Bedingungen für die Gewährung der betreffenden Steuervergünstigung an die Besonderheiten der ihr vorgelegten Investitionsvorhaben anzupassen (60) Der Rechtsprechung zufolge ist zudem der Erlass von Schulden im Rahmen eines gerichtlichen Verfahrens und im Einklang mit dem anwendbaren nationalen Recht eine selektive Maßnahme, da er sich ...[+++]

Voorts is het vaste rechtspraak dat kwijtschelding van schulden die in het kader van een gerechtelijke procedure en in overeenstemming met het toepasselijke nationale recht wordt verleend, selectief is omdat deze niet automatisch voortvloeit uit de toepassing van een nationale wet, maar uit de discretionaire keuze van de betrokken overheidsorganen.


Abschließend möchte ich mich noch dafür entschuldigen, daß ich morgen früh bei der Abstimmung nicht anwesend sein kann, aber Herr von Wogau wird mich, falls erforderlich, hier vertreten.

Voorzitter, tot slot wil ik me nog excuseren dat ik morgenochtend bij de stemming niet aanwezig kan zijn, maar mijnheer von Wogau zal mij hier vervangen als rapporteur, mocht dat nodig zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss mich lediglich dafür entschuldigen' ->

Date index: 2021-08-24
w