Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss man glück genug haben " (Duits → Nederlands) :

Wenn ich an mein eigenes Land denke, wenn also in Großbritannien eine Gesetzesinitiative vorangetrieben werden soll, muss ein Mitglied des Parlaments gefunden werden, dann muss man Glück genug haben, um einen jährlichen Wahlgang oder im Lotto zu gewinnen, und dann erst ist es wahrscheinlich, dass sie von der gerade amtierenden Regierung besprochen wird.

Als ik aan mijn eigen land denk – als je een wetgevingsinitiatief wilt voorstellen in het Verenigd Koninkrijk, moet je een lid van het parlement vinden, dan moet hij of zij het geluk hebben om een jaarlijkse stemming of loting te winnen en vervolgens wordt het voorstel waarschijnlijk alsnog van tafel geveegd door de regering.


Ich werde Frans Timmermans auch die Verantwortung für die nachhaltige Entwicklung übertragen, ein wichtiges, ambitioniertes, weit in die Zukunft weisendes Projekt, das man auch im Alltag stets vor Augen haben muss.

Daarnaast heb ik Frans Timmermans ook belast met duurzame ontwikkeling – een belangrijke ambitie, een verreikend project en een thema dat dagelijks aan de orde moet zijn.


Mehrere Minister betonten ferner, die einzelstaatlichen Zielvorgaben müssten hoch genug angesetzt werden, um die langfristigen Ziele in den Bereichen Beschäftigung und soziale Inklusion zu erreichen; dabei müsse man jedoch auch realistisch bleiben und den unterschiedlichen Voraus­setzungen der Mitgliedstaaten Rechnung tragen.

Tevens wees een aantal ministers erop dat de nationale doelstellingen moeten worden bepaald met voldoende ambitie om verwezenlijking van de langetermijndoelstelling van de EU voor werk­gelegenheid en sociale insluiting mogelijk te maken. De werkelijkheid mag echter ook niet uit het oog worden verloren en er moet rekening worden gehouden met de verschillende uitgangsposities van de lidstaten.


– (FI) Frau Präsidentin! Manchmal muss man wirklich Mitleid haben mit der schönen Stadt Lissabon.

- (FI) Mevrouw de Voorzitter, ik heb soms gewoon medelijden met de mooie stad Lissabon.


– (FI) Frau Präsidentin! Manchmal muss man wirklich Mitleid haben mit der schönen Stadt Lissabon.

- (FI) Mevrouw de Voorzitter, ik heb soms gewoon medelijden met de mooie stad Lissabon.


Wenn man den Verlauf dieser speziellen Angelegenheit vom gesunden Menschenverstand aus betrachtet, muss man den Eindruck haben, dass da etwas faul ist, dass es da einen Zeitraum von 20 Jahren gibt, in dem nichts zu geschehen scheint und keine Umsetzung stattfindet.

Als men met gezond verstand kijkt naar de manier waarop de onderhavige zaak is verlopen, dan kan het niet anders of men blijft achter met het gevoel dat er iets niet klopt, dat er een periode van twintig jaar is waarin er niets lijkt te gebeuren en waarin geen sprake is van tenuitvoerlegging.


Damit ein Ratsvorsitz erfolgreich wird, braucht man drei Dinge: Erstens muss man sich gut vorbereiten; zweitens muss man objektiv sein und drittens braucht man ein bisschen Glück.

Voor een geslaagd voorzitterschap zijn drie dingen noodzakelijk: ten eerste een goede voorbereiding; ten tweede objectiviteit; en ten derde een klein beetje geluk.


was die von der Kommission vorgeschlagenen Durchführungsverfahren anbelangt, so haben einige Minister das offene Koordinierungsverfahren als nützlich erachtet, andere wiederum haben betont, dass man vor allem auf lokaler oder regionaler Ebene tätig werden muss;

- wat de door de Commissie voorgestelde methoden voor de uitvoering van een en ander betreft, was een aantal ministers van mening dat de open coördinatiemethode haar nut kan hebben, terwijl anderen benadrukten dat er vooral op lokaal of regionaal niveau moet worden opgetreden;


Darüber hinaus betonte der Ausschuss, dass man sich der Herausforderung im Zusammenhang mit den demografischen Veränderungen stellen müsse, da diese sehr konkrete Auswirkungen auf Arbeitskraftangebot, Sozialschutz, darunter Renten und Gesundheitsfürsorge, Ausbildung und öffentliche Finanzen haben dürften.

5. Voorts onderstreepte het comité dat de demografische uitdaging moet worden aangegaan, aangezien die waarschijnlijk een zeer reële invloed zal hebben op het aanbod van arbeidskrachten, de sociale bescherming, pensioenen en gezondheidszorg daaronder begrepen, het onderwijs en de overheidsfinanciën.


Aufgrund früherer Äußerungen von Kommissionsmitglied Steichen, wonach man bei der Anwendung der Vorschriften der GAP-Reform im ersten Jahr ein gewisses Maß an Flexibilität an den Tag legen müsse, haben die Kommissionsdienststellen die Gelegenheit wahrgenommen und im EAGFL- Ausschuß mit den Mitgliedstaaten erörtert, was "Flexibilität" in der Praxis bedeuten sollte.

Aansluitend op vroegere verklaringen van de heer Steichen over de vereiste flexibiliteit bij de toepassing van het hervormde beleid in het eerste jaar, hebben de diensten van de Commissie de hen met de vergadering van het Comité van het EOGFL geboden mogelijkheid te baat genomen om met de autoriteiten van de Lid-Staten te bespreken hoe aan die flexibiliteit concreet gestalte kan worden gegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss man glück genug haben' ->

Date index: 2023-01-23
w