Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "muss man endlich einmal ehrlich " (Duits → Nederlands) :

Angesichts des gescheiterten EU-Asylsystems muss man endlich einmal ehrlich sagen, dass die EU nicht die Wirtschaftsflüchtlinge aus der ganzen Welt aufnehmen kann. Noch dazu, wo sie gleichzeitig Milliarden für Entwicklungshilfe und Demokratieaufbau in den Herkunftsländern zahlt.

Gezien de mislukking van het Europese asielsysteem moet gewoon eens duidelijk worden gezegd dat de EU niet alle economische vluchtelingen van de hele wereld kan opnemen en tegelijkertijd miljarden kan betalen aan ontwikkelingshulp en voor de opbouw van de democratie in de landen van herkomst.


Das Rating muss man noch einmal genauer angucken.

We moeten deze ratings nader bestuderen.


Und um was für Spekulationen es sich handelt, das muss man noch einmal bei den Credit Default Swaps , den CDS, deutlich machen.

Om duidelijk te maken over wat voor soort speculatie we het hier hebben, moeten we nogmaals kijken naar credit default swaps of CDS.


Und um was für Spekulationen es sich handelt, das muss man noch einmal bei den Credit Default Swaps, den CDS, deutlich machen.

Om duidelijk te maken over wat voor soort speculatie we het hier hebben, moeten we nogmaals kijken naar credit default swaps of CDS.


− Eines muss man vorweg einmal ganz klar sagen: Bei dem Embargo durch Israel handelt es sich eindeutig um einen völkerrechtswidrigen Akt, der in dieser Art und Weise auf keinen Fall akzeptiert werden kann.

− (DE) Laten wij van het begin af aan volkomen duidelijk zijn: het embargo door Israël is een schending van het internationaal recht en is volstrekt onaanvaardbaar.


Sollte man sich der Betrachtungsweise des Klägers anschliessen, so würde dies bedeuten, dass ein Bereinigungsurteil einmal vollstreckt werden müsse (belastende Dokumente) und ein anderes Mal nicht (entlastende Dokumente).

Indien de zienswijze van de verzoeker zou worden gevolgd, zou dit neerkomen op de omstandigheid dat een zuiveringsarrest nu eens moet worden uitgevoerd (stukken à charge) en dan weer niet (stukken à décharge).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss man endlich einmal ehrlich' ->

Date index: 2023-04-24
w