Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss daher beibehalten » (Allemand → Néerlandais) :

Unter der künftigen Führung muss daher eine wirksame und unparteiische Strafverfolgung beibehalten werden.

Onder de toekomstige leiding moet een efficiënte en onpartijdige vervolging behouden blijven.


Ohne eine solche Zulassung können sich die Verbraucher nicht auf die Angaben auf dem Etikett verlassen. Das freiwillige Etikettierungssystem muss daher beibehalten werden.

Zonder dergelijke goedkeuring kunnen de consumenten niet op het etiket van het product vertrouwen. Daarom moet het systeem van facultatieve etikettering blijven bestaan.


Unter der künftigen Führung muss daher eine wirksame und unparteiische Strafverfolgung beibehalten werden.

Onder de toekomstige leiding moet een efficiënte en onpartijdige vervolging behouden blijven.


Anhang I der Richtlinie 96/82/EG muss daher geändert und an die genannte Verordnung angepasst werden, während gleichzeitig das bestehende Schutzniveau, das die genannte Richtlinie bietet, beibehalten oder erhöht wird.

Bijlage I bij Richtlijn 96/82/EG moet daarom worden gewijzigd om haar in overeenstemming te brengen met deze verordening en tegelijkertijd het bestaande beschermingsniveau waarin die richtlijn voorziet te behouden of verder te verhogen.


Die jährliche Überprüfung der noch geltenden Verordnungen muss daher beibehalten werden, um die Rechtssicherheit zu gewährleisten und um den Versicherungsschutz der betroffenen Personen zu verbessern.

De jaarlijkse herziening van deze twee verordeningen, die nog steeds gelden, is belangrijk om voor rechtszekerheid te zorgen en voor een betere bescherming van de rechten van de betrokkenen.


An diese wichtige Information ist der Verbraucher gewohnt. Sie muss daher beibehalten werden.

De consument is gewend aan deze belangrijke informatie, die dan ook moet worden gehandhaafd.


Andere wiederum vertreten die Auffassung, das gegenwärtige System gewährleiste für die Bürger ein bestimmtes Qualitätsniveau der Dienstleistungen und müsse daher beibehalten werden.

Anderen zijn evenwel van mening dat het huidig systeem de burger een hoog kwaliteitsniveau van dienstverlening garandeert en daarom gehandhaafd moet worden.


Die Klausel der automatischen Mittelfreigabe muss daher beibehalten werden, um das Verhalten der Programmverwalter positiv zu beeinflussen, die Haushaltsmittel in den beiden auf die Mittelbindung folgenden Jahren zu verwenden und damit die genehmigten Programme rasch umzusetzen.

Deze regel die vastleggingen ambtshalve annuleert, moet worden gehandhaafd om het gedrag van de programmabeheerders positief te beïnvloeden, de begrotingsmiddelen binnen de twee jaar na de vastlegging te gebruiken en bijgevolg de geselecteerde programma’s snel te realiseren.


Sie hob auch hervor, dass der allgemein bekannte "Markenname" ERASMUS beibehalten werden müsse, und sprach sich daher gegen den Vorschlag des Parlaments aus, einen neuen Namen zu wählen.

Zij onderstreepte tevens hoe belangrijk het is dat de benaming ERASMUS, die ruime bekendheid geniet, wordt behouden en was het niet eens met het voorstel van het Parlement voor een nieuwe naam.


w